Doktor gibi konuşmayı kes de bana ne gördüğünü söyle. | Open Subtitles | توقف عن الحديث معي و كأنك طبيب أخبرني بما تراه |
Ben konuşurken konuşmayı kes. | Open Subtitles | تعلمون ما يمكننا أن نفعله؟ عندما أتحدث. توقف عن الحديث |
Ben burada yokmuşum gibi konuşmayı kes dedim sana! | Open Subtitles | توقف عن الحديث عني وكأني لست متواجداً في الغرفة |
- Öyle konuşmayı bırak. - Ne gibi konuşmayı bırakayım? | Open Subtitles | توقف عن الحديث بهذا الشكل – بأي شكل تقصدين ؟ |
Tamam yeter. Kes konuşmayı. | Open Subtitles | حسناً، هذا كافي توقف عن الحديث |
Carl, lütfen benim hakkımda Konuşma sanki "Bir dilek tut evlat" diyen biriyim. | Open Subtitles | توقف عن الحديث عني يا كارل كما لو أني الطفل الذي يتمنى لقائك |
konuşmayı kes, çünkü duymak istemiyorum.. | Open Subtitles | فقط توقف عن الحديث لانني لا اريد سماع هذا |
Bir konuşmanın ortasındaymışız gibi konuşmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن الحديث معي وكأننا في منتصف المحادثة |
Bir aptal gibi konuşmayı kes. Yüzüne gözüne bulaştırdı. | Open Subtitles | توقف عن الحديث كالأبله لقد لفّقها له |
Jeffrey, konuşmayı kes. Ferrari ne durumda? | Open Subtitles | "جيفري" ، توقف عن الحديث كيف حال "الفيراري" ؟ |
konuşmayı kes. Pekala millet. | Open Subtitles | توقف عن الحديث معي حسناً, جميعاً |
Hiçbir şey. Benimle konuşmayı kes. | Open Subtitles | جاك , لاشئ , توقف عن الحديث معي |
konuşmayı kes de, bırak odaklanayım. | Open Subtitles | توقف عن الحديث معى و دعنى أركز |
konuşmayı kes, Hume. Söyleyeceklerini duydum, şimdi sen beni dinle. | Open Subtitles | توقف عن الحديث يا (هيوم)، لقد سمعت ما تريد قوله. |
Ben burada yokmuşum gibi konuşmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن الحديث عني وكأني غير موجود |
Karın ağrısı hakkında konuşmayı bırak. Anneni geri getirmeyecek. | Open Subtitles | .توقف عن الحديث عن المرض الذي أصاب والدتك .فهذا لن يعيدها للحياة |
Sıkıcı hayatın ve aptal çocuklarından konuşmayı bırak. | Open Subtitles | توقف عن الحديث عن حياتك المملة وعن أطفالك الاغبياء |
Terzi gibi konuşmayı bırak ve bana kim olduğunu söyle. | Open Subtitles | توقف عن الحديث كخياط وأخبرني من هو |
Kes konuşmayı. Tamam biliyor musun? | Open Subtitles | توقف عن الحديث حسنا, أتعلم؟ |
Benimle babammışsın gibi Konuşma. | Open Subtitles | توقف عن الحديث إليّ و كأنك والدي |
Ben burada değilmişim gibi konuşmayı kesin. | Open Subtitles | توقف عن الحديث عني كما لو انني لست هنا |
Yaşın hakkında Konuşmayı keser misin? Methuselah değilsin. | Open Subtitles | توقف عن الحديث عن سنك وكأنه سنك 1000 سنة ؟ |