Bana bakmayı kes, yavrum. | Open Subtitles | فإنه قد جعل هذا الحيوان المسكين ينحدر من الإنسان توقف عن النظر إلى هل يمكنك ذلك يا بنى ؟ |
Bana bakmayı kes. Bana bakmayı kes. Bana bakmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلي , توقف عن النظر إلي توقف عن النظر إلي |
Bizimle bir ilgisi varmış gibi bakmayı kes, çünkü yok. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلىّ وكأن لهذا علاقة بنا لأن هذا غير صحيح |
Bana öyle bakmayı bırak. Soyun. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلي بهاتين العينين هاتين العينين الجميلتين |
Lütfen, bana sirke ilk kez gitmiş gibi bakmayı bırak ve işini yap. Çıkar onları. | Open Subtitles | لذا توقف عن النظر إلي وكأنني أول رحلة لك في السيرك وأخرجهما |
Ve bana öyle bakmayı kesebilirsin. Sadece bir hizmetçi olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | و توقف عن النظر لي هكذا أعلم أني فقط مجرد خادمة |
İç çamaşırıma bakmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلى ملابسي الداخلية، أيُها الأبله. |
Tamam, ne var biliyor musun? Ortağıma deli gözlerle bakmayı kes. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف، توقف عن النظر في عيون شريكتي |
Görüşmemden önce kör olmak istemiyorum. Selam. Memelerime bakmayı kes, koşmaya çalışıyorum burada. | Open Subtitles | أفضل أن لا أصاب بالعمى قبل مقابلتي توقف عن النظر إلى حلماتي أنا أحاول الركض |
- Arabayı bakmayı kes artık! | Open Subtitles | انهم لا يريدون مقابلتنا. توقف عن النظر إلى السيارة. |
Lütfen internette anneme bakmayı kes Neil. | Open Subtitles | من فضلك, توقف عن النظر إلى أمي على الإنترنت, نيل |
Bana öyle bakmayı kes. Ona söylemeye çalıştım. | Open Subtitles | توقف عن ذلك, توقف عن النظر إلى هكذا لقد حاولت أن أخبرها |
Bana öyle bakmayı kes. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلي هكذا لنذهب لمكان مرتفع |
Ve iki kolumuz da bizde kalaca... Ona bakmayı kes! | Open Subtitles | علينا بأبقاء جيوشنا واحدة توقف عن النظر هكذا |
Kaka, çok ayıp. Kıza bakmayı kes artık. | Open Subtitles | أخي , أخي , هذا عمل مخز توقف عن النظر اليها |
Jackson City... Arkana bakmayı kes, gelmiyorlar. | Open Subtitles | توقف عن النظر الى الخلف , لن يأتوا الينا |
Neden... Beni terk ederken sürekli telefonuna bakmayı kes! | Open Subtitles | لماذا انت, توقف عن النظر الى هاتفك بينما تريد الانفصال عني |
Şimdi bana öyle bakmayı kes. | Open Subtitles | والآن، توقف عن النظر الى وجهي بـِهذا الشكل. |
Bana öyle bakmayı bırak. | Open Subtitles | توقف عن النظر لي هكذا توقفي عن النظر لي هكذا |
Camdan bakmayı bırak artık. Yatalım hadi. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلى النافذة ولنذهب إلى الفراش. |
Tamam, tamam, tanışacağım. Şunlara bakmayı bırak, lütfen. | Open Subtitles | حسناً، جيّد، سأفعل، فقط توقف عن النظر على هذه القذارة، رجاءً. |
O yüzden bana öyle bakmayı kesebilirsin. Onunla çok konuşuyor musun? | Open Subtitles | إذا توقف عن النظر إلي هكذا- أتتحدث معها كثيرًا؟ |