Aslında sadece Mars saatine göre çalışmıyorduk, bizzat Mars saatine göre yaşıyorduk. | TED | لأنّنا لم نكن نعمل فحسب على توقيت المريخ، بل كنّا في الواقع نعيش على توقيت المريخ. |
İnişten bir hafta önce, binadaki bütün perdeler kapatıldı ve biz Mars zamanına geçene kadar da açılmadı. | TED | أنزلت العواتم على كل المبنى بأسبوع قبل الهبوط، ولم ترفع مجدداً حتى خرجنا من توقيت المريخ. |
3 kez Mars zamanına dönüyorum ve eşim de bana uyum sağlıyor. | TED | كنت على توقيت المريخ لثلاث مرات، ودائمًا يقول زوجي، حسناً، نحن نستعدّ لتوقيت المريخ. |
Bir ay boyunca Mars saatinde yaşayıp gece yarısı bovlinge veya sahile gitmek gibi birçok macera yaşadılar. | TED | فعاشوا على توقيت المريخ لشهر وحظوا بهذه المغامرات الممتعة، مثل لعب البولينج في منتصف الليل أو الذهاب للشاطئ. |
Mars saatinde olanlarımız, kendimize Marslı diyorduk. Kalan herkes ise Dünyalıydı. | TED | فالذين يعيشون منّا على توقيت المريخ نسمّي أنفسنا مريخيين، ونسمي كل آحد آخر أرضي. |
Yine de 3-4 aydan fazla Mars saatinde kalmıyoruz. | TED | لكنّنا لا نبقى على توقيت المريخ لأكثر من ثلاثة إلى أربعة شهور. |
Üzerinde ''Mars zamanından sağ çıktım. Sol 0-90.'' | TED | فلدي هذا الوسام ومكتوب عليه، "أنا نجوت من توقيت المريخ. |
Bu tuşların var olmasının nedeni, Mars'taki keşif aracıyla olan verimimizi yüksek tutmak, zamanımızı doğru kullanabilmek için Mars saatine göre çalışmamız. | TED | فسبب حصولنا على هذه الأوسمة هو أننا نعمل على توقيت المريخ حتى نكون بأعلى كفاءة مع المركبة المتجوّلة في المريخ، حتى نستعمل وقتنا بأفضل طريقة ممكنة. |