Bazen imzamı almaları için onlara para vermem gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأنه يجب أن أدفع لهم ليحصلوا على توقيعي |
Benim mükemmel kocam, anlamayacak kadar aptal olduğumu düşünerek evraklarda imzamı taklit etmiş. | Open Subtitles | زوجي الرائع زوّر توقيعي على الأوراق، مُعتقداً أنني سأكون غبيّة للغاية ألاّ ألاحظ. |
Eğer imzam için boşluk varsa, atılan benim imzam olmalıdır! | Open Subtitles | اذا كان هناك مساحه لتوقيعي فلابد ان يكون هذا توقيعي |
Eğer imzam için boşluk varsa, atılan benim imzam olmalıdır! | Open Subtitles | اذا كان هناك مساحه لتوقيعي فلابد ان يكون هذا توقيعي |
Önceleri benimle konuşmak bile istemeyen kızlar imza istemeye başladı. | Open Subtitles | الفتيات لم يرغبوا حتى بالتحدث معي ثم بدأوا يطلبون توقيعي |
Üzerinize alınmayın ama sadece imzamı görebileceksiniz. | Open Subtitles | لا أقصد إهانتك، ولكن لن ترى مني غير توقيعي |
Bakalım imzamı nasıl attığımı hatırlayabilecek miyim. | Open Subtitles | الآن دعينا نرى إذا أستطيع أن أتذكّر كيف يكون توقيعي |
Evet, benim imzamı ve mührümü taşımadıkları sürece de geçerli değiller. | Open Subtitles | نعم، ولكنها ليست شرعية حتى يحملوا توقيعي وختمي |
Etrafta yalan söyleyip, imzamı kopyalıyorsun. | Open Subtitles | و أنت تنشر الأكاذيب هنا و هناك و تزوّر توقيعي |
Bir daha imzamı taklit ettiğinde haber ver. | Open Subtitles | المرةالقادمةالتيستزورينفيها توقيعي, أعلميني فقط و وفري عليّ المجئ |
- Bir daha asla! - İmzamı daha önce kopyaladın! | Open Subtitles | ابدا لقد قمت بنسخ توقيعي مسبقا اليس كذلك؟ |
Bekle. 20 bin üzeri için benim de imzam gerekli. | Open Subtitles | انتظر، أي سحب أكثر من 20 ألفاً يحتاج إلى توقيعي أيضاً |
O benim imzam. Kelebek gibi uçar, boncukla örerim. | Open Subtitles | ،ذلك توقيعي طوق مثل الفراشة ، ضفيرة مع خرزة |
Fakat yarına kadar uyanmadığı takdirde o kağıtta benim imzam olacak. | Open Subtitles | و لكن ما لم يستيقظ قبل الغد سيكون توقيعي فوق تلك الورقة |
İlgili evraklar, imzam falan burada. | Open Subtitles | وهذه كلّ الوثائق المطلوبه و معها توقيعي الخاص. |
Eğer çok kibar olursan imzam Carol Brady diye olur Vocal Adrenaline'le yarışmadan önce. | Open Subtitles | لو تكرمتي أريد أن أحصل على توقيعي طريقة كارول برادي قبل ان أقود الفوكال أدرنالين للتصفيات |
O zaman nasıl oluyor da, hâlâ mektup alıyorum ve imza dağıtıyorum? | Open Subtitles | حقا؟ إذن لماذا يكتب لي المعجبون رسائل كل يوم؟ لماذا يتوسلون للحصول على توقيعي ؟ |
Ve şu anda da, imza kabiliyetime olan tepkini gizleyemedin. | Open Subtitles | والآن، لم تستطع إخفاء رد فعلك على عدم توقيعي |
Böyle bir şeye ancak benim gibi cesur biri imza atabilir. | Open Subtitles | إن الجرأة الموجودة في طيــاتها, تحمـل توقيعي. |
Çünkü bu itiraf beyanını imzalamamı bekleyecekse... uzun süre bekleyecek demektir. | Open Subtitles | لأنها إن كانت ستنتظر توقيعي على هذا الاعتراف فلسوف تنتظر لفترة طويلة |
Kendi imzamla bir mektup yazabilirdim... ama elyazım eskisi gibi değil. | Open Subtitles | قد أكون كتبت رسالة تحتوي على توقيعي لكن خط يدي ليس ما يجب أن يكون |
İntihar mektubumu yazıp imzaladım. | Open Subtitles | هناك رسالة انتحار و عليها توقيعي |
Evet, o mektubu imzalarsam herkesin çok sevineceğini düşünüyorum. Herkes değil. | Open Subtitles | نعم، فأنا أشعر أن رؤية توقيعي ستسعد كل من حولي |
Biraz kaba gelse de, sana imzalı resmi mi verebilir miyim? | Open Subtitles | أنا أعرف بأننا إلتقينا لتونا ولكن هل بإمكاني إعطائك توقيعي ؟ هاه ؟ |
İmzaladığım nakil evraklarını kaybetmiş. | Open Subtitles | لقد فقد وثائق نقل عليها توقيعي. |