Siz üçünüz kuzey kulesini alın. | Open Subtitles | أنتم الثلاثه تولوا أمر البرج الشمالى |
Siz arka tarafı alın, ben ön tarafı alıyorum. | Open Subtitles | حسنًا، أنتم تولوا الخلف، وأنا المقدمة. |
81, kamyoneti alın. Bayım oturun. | Open Subtitles | الشاحنة 81 تولوا الشاحنة سيدى اجلس |
Rossi ve ben ön tarafı alacağız. Yan tarafı alın. | Open Subtitles | أنا و(روسي) سنتولى المدخل الأمامي تولوا المدخل الجانبي |
Korintliler, Levililer. Siz hariç insanlık tarihindeki bütün kardeşler sorunlarını halletti mi? | Open Subtitles | فصول من الكتاب، قد تظن أنّ كل الإخوة في التاريخ تولوا الأمور |
Sağ tarafı alın. | Open Subtitles | تولوا الجهة اليمنى |
Şerif, sizde kuzeydekini alın. | Open Subtitles | قوات النظام، تولوا الشمالية. |
Siz arka tarafı alın. | Open Subtitles | أنت و رجالك تولوا الخلف |
Olamaz! Lewis, biz ön tarafı alacağız. Siz de arkayı alın. | Open Subtitles | لا ، لا ،لا لويس ) ، سنتولى المقدمة ) . الأعوان تولوا الجهة الخلفية |
Gray ve Trelawney, doğuyu alın. | Open Subtitles | (جراي) و(تيرلاوني)، تولوا الشرق. |
Siz 0-8-4'ü alın. | Open Subtitles | وأنت تولوا أمر 0-8-4 |
Şınav vaziyeti alın. | Open Subtitles | تولوا موقعكم |
- Polis yok mu? Dokuzuncu raundu onlar senin yerine halletti. | Open Subtitles | *لقد جاءوا و تولوا الجولة التاسعة بدلاً عنك* |
Yaşlı ahali olayı halletti. | Open Subtitles | الكبار تولوا المهمة |