Tanık olayını güzel bir şekilde hallettin. | Open Subtitles | لقد توليت أمر الشاهد... بشكل تام |
Şu tanık olayını çok iyi hallettin. | Open Subtitles | لقد توليت أمر الشاهد... بشكل تام |
Bütün gün meşguldün, dolayısıyla yemeğin icabına baktım. | Open Subtitles | كنت منشغلة طيلة النهار، لذا توليت أمر العشاء |
Net olan şey sana bunu yapan adamın icabına baktım. | Open Subtitles | ما حصل هو بأني توليت أمر ذلك الشخص الذي فعل بكِ هذا |
Faturayı hallettim. Bana bir iyilik borçları vardı. | Open Subtitles | لقد توليت أمر حسابهم عندك لأنهم مدينين لي في السابق |
Oteldeki güvenlik videosunu ben hallettim. | Open Subtitles | و قد توليت أمر الفيديو الأمني للفندق مسبقاً |
Aşırı yılışık hasta bakıcı Jimmy'nin icabına baktığın gibi mi? | Open Subtitles | كما توليت أمر (جيمي) الكثير اللمس؟ |
Garip gelecek, ama... gerip gelecek, ama bazen benim kampanyayı üstlenmemi... kıskandığını düşünüyorum. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو... الأمر الغريب هو أنني أظن أحيانا أنه يغار مني... لأنني توليت أمر الحملة بدلا منه |
Senin telefonundan sonra kızların güvenliğini sağlayınca Bell'in adamlarıyla çatıştım. | Open Subtitles | بعد أن تلقيت مكالمتك و تأكدت أن الفتيات في أمان، توليت أمر رجال (بيل). |
Telefonu hallettin mi? | Open Subtitles | هل توليت أمر الهاتف؟ |
Telefonu hallettin mi? | Open Subtitles | هل توليت أمر الهاتف؟ |
Patrick'in durumunu hallettin mi? | Open Subtitles | هل توليت أمر (باتريك)؟ |
- Levi'ı hallettin mi? | Open Subtitles | -هل توليت أمر (ليفاي)؟ |
Onun icabına baktım zaten. | Open Subtitles | لقد توليت أمر هذا بالفعل |
Wuertz'ün icabına baktım. Gordon'un ekibindeki diğer adamın kim? | Open Subtitles | (لقد توليت أمر (وورتز من هو الرجل الآخر في وحدة (غوردون)؟ |
Bunu icabına baktım. | Open Subtitles | لقد توليت أمر ذلك |
Madam Gao'nun paralı askerlerinin icabına baktım. | Open Subtitles | لقد توليت أمر مرتزقة السيدة "غاو" |
Aptalca hayatta bıraktıkları federal ajanları hallettim. | Open Subtitles | توليت أمر العملاء الفيديراليين الذين تركانهم يعيشون بغباء. |
aslında ben onu çoktan hallettim ne ? | Open Subtitles | لقد توليت أمر ذلك بالفعل ماذا؟ |
Aşırı yılışık hasta bakıcı Jimmy'nin icabına baktığın gibi mi? | Open Subtitles | كما توليت أمر (جيمي) الكثير اللمس؟ |
Garip gelecek, ama... garip gelecek, ama bazen benim kampanyayı üstlenmemi... kıskandığını düşünüyorum. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو... الأمر الغريب هو أنني أظن أحيانا أنه يغار مني... لأنني توليت أمر الحملة بدلا منه |
Senin telefonundan sonra kızların güvenliğini sağlayınca Bell'in adamlarıyla çatıştım. | Open Subtitles | بعد أن تلقيت مكالمتك و تأكدت أن الفتيات في أمان، توليت أمر رجال (بيل). |