| Tanık olayını güzel bir şekilde hallettin. | Open Subtitles | لقد توليت أمر الشاهد... بشكل تام |
| Şu tanık olayını çok iyi hallettin. | Open Subtitles | لقد توليت أمر الشاهد... بشكل تام |
| Bütün gün meşguldün, dolayısıyla yemeğin icabına baktım. | Open Subtitles | كنت منشغلة طيلة النهار، لذا توليت أمر العشاء |
| Net olan şey sana bunu yapan adamın icabına baktım. | Open Subtitles | ما حصل هو بأني توليت أمر ذلك الشخص الذي فعل بكِ هذا |
| Faturayı hallettim. Bana bir iyilik borçları vardı. | Open Subtitles | لقد توليت أمر حسابهم عندك لأنهم مدينين لي في السابق |
| Oteldeki güvenlik videosunu ben hallettim. | Open Subtitles | و قد توليت أمر الفيديو الأمني للفندق مسبقاً |
| Aşırı yılışık hasta bakıcı Jimmy'nin icabına baktığın gibi mi? | Open Subtitles | كما توليت أمر (جيمي) الكثير اللمس؟ |
| Garip gelecek, ama... gerip gelecek, ama bazen benim kampanyayı üstlenmemi... kıskandığını düşünüyorum. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو... الأمر الغريب هو أنني أظن أحيانا أنه يغار مني... لأنني توليت أمر الحملة بدلا منه |
| Senin telefonundan sonra kızların güvenliğini sağlayınca Bell'in adamlarıyla çatıştım. | Open Subtitles | بعد أن تلقيت مكالمتك و تأكدت أن الفتيات في أمان، توليت أمر رجال (بيل). |
| Telefonu hallettin mi? | Open Subtitles | هل توليت أمر الهاتف؟ |
| Telefonu hallettin mi? | Open Subtitles | هل توليت أمر الهاتف؟ |
| Patrick'in durumunu hallettin mi? | Open Subtitles | هل توليت أمر (باتريك)؟ |
| - Levi'ı hallettin mi? | Open Subtitles | -هل توليت أمر (ليفاي)؟ |
| Onun icabına baktım zaten. | Open Subtitles | لقد توليت أمر هذا بالفعل |
| Wuertz'ün icabına baktım. Gordon'un ekibindeki diğer adamın kim? | Open Subtitles | (لقد توليت أمر (وورتز من هو الرجل الآخر في وحدة (غوردون)؟ |
| Bunu icabına baktım. | Open Subtitles | لقد توليت أمر ذلك |
| Madam Gao'nun paralı askerlerinin icabına baktım. | Open Subtitles | لقد توليت أمر مرتزقة السيدة "غاو" |
| Aptalca hayatta bıraktıkları federal ajanları hallettim. | Open Subtitles | توليت أمر العملاء الفيديراليين الذين تركانهم يعيشون بغباء. |
| aslında ben onu çoktan hallettim ne ? | Open Subtitles | لقد توليت أمر ذلك بالفعل ماذا؟ |
| Aşırı yılışık hasta bakıcı Jimmy'nin icabına baktığın gibi mi? | Open Subtitles | كما توليت أمر (جيمي) الكثير اللمس؟ |
| Garip gelecek, ama... garip gelecek, ama bazen benim kampanyayı üstlenmemi... kıskandığını düşünüyorum. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو... الأمر الغريب هو أنني أظن أحيانا أنه يغار مني... لأنني توليت أمر الحملة بدلا منه |
| Senin telefonundan sonra kızların güvenliğini sağlayınca Bell'in adamlarıyla çatıştım. | Open Subtitles | بعد أن تلقيت مكالمتك و تأكدت أن الفتيات في أمان، توليت أمر رجال (بيل). |