"توليت الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • hallettim
        
    • hallederim
        
    • hallediyorum
        
    • halletim
        
    Sen karışma, ben hallettim! Open Subtitles أبقيّ بعيداً عن هذا ؟ لقد توليت الأمر
    Sevgililerin tartışması. hallettim. Open Subtitles شجار الأحباء توليت الأمر
    - Sence? Krallar gibi hallettim. Open Subtitles ماذا تظنين فعلت توليت الأمر
    Tanrım. Özür dilerim. Hemen hallederim. Open Subtitles رباه , أسف أنا أسف , لقد توليت الأمر
    Bebeğim, ben hallederim. Rahat ol. Open Subtitles حبيبتي ، لقد توليت الأمر ، أهدئي
    Adam, siktir olup gitsene şuradan, ben hallediyorum. Open Subtitles حسنٌ، إنه... أنقلع من هنا يا صاح، توليت الأمر.
    Ben hallediyorum John. Open Subtitles جاك - لقد توليت الأمر يا جون -
    Evet, halletim onu. Open Subtitles اجل ، توليت الأمر
    Robert için bölüm ikiden dörde kadar hallettim, yani bu tür şeyler benim uzmanlık alanım. Open Subtitles توليت الأمر لأجل (روبرت) لذا هذا النوع من الأعمال هو إختصاصي
    hallettim. Rebecca, sorun ne? Open Subtitles توليت الأمر . "ريبيكا" ما الأمر ؟
    Ben de icabına baktım. hallettim. Open Subtitles لذا توليت الأمر بنفسي
    hallettim sanırım. Open Subtitles أعتقد أنّي توليت الأمر
    Evet, evet. O işi hallettim. Open Subtitles صحيح، لقد توليت الأمر.
    Bak, iyiyim, iyiyim. hallettim. Open Subtitles أنظر, توليت الأمر, انا بخير, انا بخير!
    Kendim hallettim. Open Subtitles لقد توليت الأمر
    Hayır, hayır, gerek yok. Ben hallederim. Open Subtitles لا , لا , لا بأس , توليت الأمر
    Takma sen kafaya. Ben hallederim. Open Subtitles لا تقلقي بشأن الأمر , توليت الأمر
    Kalkma. Ben hallederim. Open Subtitles لاتنهض، لقد توليت الأمر
    Hiç istifini bozma, ben hallederim. Open Subtitles لا تنهض, توليت الأمر
    Nasıl bulacağız? Ben hallediyorum. Affedersiniz küçük hanım. Open Subtitles لقد توليت الأمر عذرا يا أنسة؟
    Şimdi hallediyorum. Open Subtitles أجل , توليت الأمر
    - Hayır, hallediyorum. Open Subtitles -كلا, توليت الأمر
    Okula alındı. Ben halletim. Open Subtitles انا توليت الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus