"توهج" - Traduction Arabe en Turc

    • Parlayan
        
    • parladı
        
    • fosforlu
        
    • parıltısı
        
    • parıltısını
        
    • ışık
        
    • pırıl
        
    • parla
        
    • parıldama
        
    • parlıyordu
        
    • parlamasına
        
    Ne düellodan, ne de Parlayan bir Zorro'dan bahsetme tanrı aşkına. Open Subtitles لا تقل أي شئ ... حولقتالالسيف أَو توهج رجاللك في الظلام بحق السيد المسيح
    Ayrıca küre güzel bir şekilde parladı. Open Subtitles و أيضاً ذلك الجرم السماوي توهج
    Götümde fosforlu bir çubukla günü bitirebilecek miyim? Open Subtitles أنا ستعمل في نهاية المطاف بعصا توهج ما يصل مؤخرتي ؟
    Mavi tozun güçlü bir parıltısı vardır. Bu bizim için bir avantaj... Open Subtitles الغبار الأزرق لديه توهج قوي، إذا تمكنا فقط من تحديده
    Hepiniz geceleyin gökyüzüne bakıp milyonlarca ölü yıldızın parıltısını görmüştür. Open Subtitles كلكم تطلعتم لسماء هذه الليلة ورأيتم توهج العديد من النجوم الميتة
    Ondaki başka herşey sönüp gitmiş, ama bu ışık parlamıştı." Open Subtitles لقد توهج ذلك فى داخله عندما لم يعد يتوهج أى شئ بجانبه
    pırıl pırıl yarasa Ne iştesin aca-- Open Subtitles توهج أيها النجم الصغير أنا أتساءل
    Karanlıkta parla. Open Subtitles توهج في الظلام.
    Karanlıkta parıldama görüyor musun? Open Subtitles ‫هل لاحظت وجود أي توهج في الظلمة؟
    Ağaçların arkasında bir şey parlıyordu. Ne olduğunu bilmiyorduk- Open Subtitles لقد كان هنالك توهج خلف الشجر ولم تكن لدينا فكرة عما يكون
    Bazen, ona baktığınızda, ışığın, yüzünde parlamasına keder dolu gözlerine sormadan edemezsiniz, "Ne arıyor?" Open Subtitles احيانا , عندما تنظر اليها وترى توهج الضوء على وجهها العيون مملؤه بالحزن يجب أن تسأل نفسك "ما الذى تبحث عنه؟"
    Parlayan dev bir çekirdeği ve etrafında gaz ve toz bulutlarından oluşan bir halkasıyla. Open Subtitles لديها توهج كبير بالمنتصف
    O, Parlayan Burun. Open Subtitles هذا هو توهج الأنف.
    Aşkımız alev gibi parladı. Open Subtitles توهج حبنا مثل نار حارقة
    Hançer parladı ve sonra parçalandı onlar dokunduğu zaman bu demek ki Lionel veya Lex benim en büyük düşmanım. Open Subtitles النصل توهج ثم تحلحل وإختفى ...بعد أن لمسوه مباشرة (وهذا يعني أن (ليونيل) أو (ليكس... أحدهما هو عدوي اللدود
    Evet, ama o fosforlu çubuğu tutan adam, senin gelecekteki kocan olabilir. Open Subtitles نعم ولكن الرجل القابضة التي توهج عصا قد يكون مجرد زوجك في المستقبل
    Kırılmış bir fosforlu çubuk. Open Subtitles إنه قضيب توهج فسفوري مكسور
    Yüzünde ortopedi parıltısı var. Open Subtitles توهج العظمية. شكرا لك.
    Son mertebeye ulaşan birisi kendi vücut parıltısını yaratabilir yaratabileceği bu güzelliğin de sınırları yoktur! Open Subtitles ... شخص الذي بلغ المستوى النهائي ويمكن أن يجعل له كله توهج الجسم... جمال انه سيكون قادرا لخلق سيكون بدون حدود.
    Doğanın parıltısını nereden aldığını hiç merak ettiniz mi? Open Subtitles هل تساءلت يوما كيف يحصل طبيعة توهج لها؟
    Şu ikisini beklerken, lütfen şu gözümü alan ışık için güneşliği aşağıya indirebilir misin? Open Subtitles بينما نحن في انتظارنا لهذان الاثنان هل يمكنك انزال ذلك الحاجز ؟ أنا أحصل على توهج
    - pırıl, pırıl, pırıl, pırıl - pırıl, pırıl. Open Subtitles توهج، توهج، توهج توهج، توهج
    * güneş battığında * * her yer karardığında * * sen küçük yıldızlarını göster * * gece boyunca parıl parıl parla.* Open Subtitles * When the blazing sun is gone * * عندما يذهب توهج الشمس * * When he nothing shines upon * * عندما لا يلمع على شيء * * Then you show your little light * عندها تضيء مصباحك الصغير *
    Karanlıkta parıldama görüyor musun? Open Subtitles هل لاحظت أي توهج في الظلام؟
    - Meteor danesi. Geçen sefer mahşer atlısının yakınında iken parlıyordu. Open Subtitles النيزك، توهج أحمراً عندما كُنت بقرب الفارس السابق
    Evet, lens parlamasına benziyor. Open Subtitles نعم, يبدو كأنه توهج عدسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus