"تيرا ديل" - Traduction Arabe en Turc

    • Tierra del
        
    Falk,Tierra del Fuego'da acil bir işim çıktı. Open Subtitles فالك، عمل مستعجل في تيرا ديل فويجو يتطلّب وجودي،
    - Orası Tierra del Fuego, efendim. - Ya bu? Open Subtitles تلك تيرا ديل فياجو، سيدي وتلك؟
    Tierra del Fuego da aynı şey olmadı benzer bir ada ve benzer insanlar TED لم يحدث في تيرا ديل فيوجو ( أرض النار ) -- جزيرة مشابهة, وأناس مشابهون
    Buradaki Bariloche'den Tierra del Fuego'daki Ushuaia'ya gidiyorduk. Open Subtitles من مدينة (بارلوتشي) , هنا حتى مدينة (اشوايا) في (تيرا ديل فويغو)
    Tierra del Fuego'ya gitmek için feribot kullanmak gerekiyor. Çünkü bir ada. Open Subtitles اليس علينا صعود العبّارة للوصول الى (تيرا ديل فييغو) ؟
    Ve Tierra del Fuego'ya gidecek feribota binmeden önce futbol stadyumumuz için bir şeyler almaya karar verdik. Open Subtitles وقبل صعود العبّاره المتجهة الى (تيرا ديل فييغو) قررنا شراء بعض المستلزمات للملعب الرياضي
    Bunun sebebi,çünkü Tierra del Fuego Güney Amerika'dan çok ince bir çizgi ile ayrılmıştı Bu ince çizgi üzerinde 10 bin yıl kadar ticaret devam etti. TED السبب , لأن تيرا ديل فيوجو منفصلة عن جنوب أمريكا بطريقة متوازية ضيقة جداً ( الأرجنتين الآن ). وكان هناك تبادل تجاري عبر هذا التوازي طوال 10,000 عام .
    Karşımızda da... Tierra del Fuego'da mı? Open Subtitles (ضد فريق من (تيرا ديل فيوغو
    Olivia Tierra del Robles. Open Subtitles (أوليفيا تيرا ديل روبليس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus