"تيفون" - Traduction Arabe en Turc

    • Tevon
        
    • Tivon
        
    Tevon'a uyuşturucu satmaya çalışıyorduk, birden bu polis ortaya çıktı. Open Subtitles كنـّا نبادل المُخدرات لحساب (تيفون)، و فجأه ، داهمنا ذلك الشرطي.
    Tevon, satış yaptıkları torbacı. Her şeyi o yönetiyor. Gerçek bir pislik. Open Subtitles (تيفون) الّذي ذكراه ، مُروج مُخدرات، يقوم بأعمال بالغة الحقارة.
    Yani kim için çalışıyorlarsa onları uğruna Tevon'un ismini verdirecek kadar korkutmuş. Open Subtitles لذا ، أيّاً كان من يعملا لحسابه ، فقد أخافهم لدرجة أنهما يفضلان إطاعته عن (تيفون).
    Ne yaşadığımı açıklayan bir şey, çünkü bu TSSB'den fazlası ve şu an aradığım kelime Tivon. Open Subtitles شيء يفسر ما لدي لأنه أكبر من إضطراب ما بعد الصدمة (وهذه الكلمة الآن (تيفون
    Tivon Askari Tikrit sokaklarında yetim olarak büyüdü. Open Subtitles (تيفون أسكاري) ترعرع يتيماً "بشوارع "تكريت
    Belki Tevon'un adamlarını kendine çekmeye çalışan bir rakibi vardır. Open Subtitles أو ربما هنالك مُروج منافس يود أنّ يجنّد بعضٌ من موزعين (تيفون).
    Her birkaç ayda bir Tevon'ın projeleri olur. Open Subtitles (تيفون) يغير مكانه بهذا البناء كل بضعة شهور.
    Ve Tevon'a hizmet etmeye çalıştılar. Kirli bir polisin aleyhteki ifadesi kadar korkutucu bir şey yoktur. Open Subtitles و حاولا الأيقاع بـ(تيفون)، لا أحد يخيف المخادع أكثر من شرطي فاسد.
    Zulan nerede Tevon? Open Subtitles أين مخبأكَ السري ، يا (تيفون
    Tevon kim? Open Subtitles من يكون (تيفون) ؟
    Polis. Tevon içeride mi? Open Subtitles -شرطة ، هل (تيفون) هنا؟
    Değil mi, Tevon? Open Subtitles -صحيح ، يا (تيفون
    Hayır. Tevon burada değil. Open Subtitles -كلاّ ، (تيفون) ليس هنا .
    - Benim adım Tivon, sen de Darius. Open Subtitles -ناديني تيفون,وأنت داريوس
    Tivon Askari. Open Subtitles (تيفون أسكاري)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus