Bu adam benim arkadaşım, bırak gitsin. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يَحْدثُ لِكي يَكُونَ صديقَي، تَركَه الآن يَذْهبُ. |
Bırak hadi onu da, kapıdan çıkıp gitsin. | Open Subtitles | فقط تَركَه يَذْهبُ ويَخْرجُ ذلك البابِ. |
Biri gece açıkta bırakmış olmalı. | Open Subtitles | شخص ما لا بدَّ وأنْ تَركَه طوال اللّيل. |
Sanırım biri size bırakmış. Gizli bir hayran falandır belki? | Open Subtitles | أَتخيّلُ بأنّ شخص ما تَركَه لَك. admiradora، ربما؟ |
Tatlım, bırak onu gitsin. | Open Subtitles | العسل، تَركَه يَذْهبُ. |
Hadi bırak onu. | Open Subtitles | فقط تَركَه يَذْهبُ. |
- Evet. Bırak gitsin. | Open Subtitles | المراهن تَركَه يَذْهبُ. |
Sadece bırak gitsin. | Open Subtitles | فقط تَركَه يَذْهبُ. |
Boşver gitsin. | Open Subtitles | فقط تَركَه يَذْهبُ. |
Bırak gitsin işte. | Open Subtitles | تَركَه يَذْهبُ. |
Hakim onu serbest bırakmış. | Open Subtitles | القاضي تَركَه فقط يَذْهبُ أَو ماشابه. |
Ve bu kadarla bırakmış. | Open Subtitles | تقريباً تَركَه في ذلك. |
Hadi bırak onu da, kendini kurtar artık! | Open Subtitles | تَركَه الآن يَذْهبُ ويُسلّمُ نفسك! |
Jamayang, bırak onu gitsin. | Open Subtitles | Jamayang، تَركَه يَذْهبُ. |
bırak onu! | Open Subtitles | تَركَه يَذْهبُ! |