Yanılıyorsun, onu tanımıyorsun. Benim ve hepimiz için yaptıkları... | Open Subtitles | أنت على خطأ, أنت لا تَعْرفُه لقد فعل كل شئ من أجلي, من أجلنا جميعاً |
Seni koruyabiliriz -Onu tanımıyorsun. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحْميك أنت لا تَعْرفُه. |
- Onu tanımıyorsun bile, değil mi? - Tanıyorum! | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُه مطلقاً أنا أعْمَلُ |
Onu tanıyor musun? | Open Subtitles | تَعْرفُه ردهة ضابطِ؟ |
Diğeri de... Şef, Dery'de ters giden bir şeyler var, bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ هنا في ديري،وأنت تَعْرفُه. |
-Onu benim kadar tanımıyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط لا تَعْرفُه مثلما أعرفه. |
Onu tanımıyorsun bile | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُه حتى. |
Onu tanımıyorsun ki. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُه. |
Kore Savaş'ıydı. Sen de biliyorsun. | Open Subtitles | هي كَانتْ كوريا، وأنت تَعْرفُه. |