"تَكْرهُني" - Traduction Arabe en Turc

    • Benden nefret
        
    • nefret ediyorsun
        
    • nefret ediyor
        
    Sanırım Benden nefret ediyorsun. Bunun için çok üzgünüm. Open Subtitles تَكْرهُني من المحتمل له، ولذلك، أَنا آسفُ.
    Benden nefret ettiğini kabul ediyorsun. Open Subtitles وفريق كرةِ القدم الأمريكي للنساء هاي، لذا، أنت تعترف أنها تَكْرهُني
    Benden nefret ediyorsun, değil mi? Open Subtitles أوه، أنت تَكْرهُني كثيرا، أليس كذلك؟
    - Kötü. Benden nefret ediyor. Open Subtitles إنها شريرة وهي تَكْرهُني الآن
    Benden hala nefret ediyor. Open Subtitles ما زالَتْ تَكْرهُني.
    Dinle adamım. Benden nefret ettiğini biliyorum. Open Subtitles إستمعْ يا ، رجل أَعْرفُ بأنّك تَكْرهُني
    Benden nefret etmenin sebebi de bu olmalı. Open Subtitles حتى أصدقائكَ. - الذي من المحتمل الذي تَكْرهُني.
    Benden nefret ettiğin için böyle yapıyorsun. Open Subtitles هو لأن تَكْرهُني.
    Benden nefret etmiyor! Open Subtitles انها لا تَكْرهُني.
    - İyi iş. -Neden benden bu kadar çok nefret ediyorsun? Open Subtitles عمل جيد لماذا تَكْرهُني كثيراً؟
    Artık Benden nefret ediyorsun. Open Subtitles - الآن تَكْرهُني.
    Benden nefret ediyorsun. Open Subtitles تَكْرهُني.
    Annen Benden nefret ediyor. Open Subtitles أمّكَ تَكْرهُني
    Annen Benden nefret ediyor. Open Subtitles "أمّكَ تَكْرهُني."
    Benden nefret ediyor. Open Subtitles تَكْرهُني .هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus