"تَنَامُ" - Traduction Arabe en Turc

    • uyuyor
        
    • uyumaz
        
    • uyudun
        
    • uyuyorsun
        
    • uyumana
        
    • uyurken
        
    Aniden Eva, "Bayan Caroline" dedi. Annenle uyuyor musun? " Open Subtitles فجأة إيفا قالتْ "الآنسة كارولين، هَلْ تَنَامُ مَع أمِّكَ؟ "
    şöminenin üzerinde duruyorken, şu an ki karın yerde uyuyor. Open Subtitles علىرفِالموقدفوقالموقدِ، بينما زوجتكَ الحالية تَنَامُ على الأرضيةِ.
    Bay Bridge, hiç uyumaz mısınız? Open Subtitles السيد المسيح، السّيد بردج، هَلْ لا تَنَامُ أبداً؟
    Ama sen uyudun, yedin ve kaka yaptın durdun. Open Subtitles لَكنَّك تَنَامُ وأنت تَأْكلُ وأنت تَتْعبُ.
    Michael, eve gecenin bir yarısı geliyorsun... bütün gün uyuyorsun. Open Subtitles مايكل، أنت تَرْجعُ للبيت في منتصفِ الليلِ و تَنَامُ طِوال النهار
    Kıçıma yapışmış olsaydın bile odamda uyumana izin vermezdim. Open Subtitles أنالن أَتْركَك تَنَامُ في غرفتِي حتي ولو كنت تنمو علي مؤخرتي
    uyurken çok tatlı gözüküyordun. Open Subtitles بَدوتَ حلوَّ جداً عندما أنت كُنْتَ تَنَامُ.
    90'ın üstünde bir kadın tanıyoruz geceleri sadece iki ya da üç saat uyuyor ve inanın bana, hepimizden çok daha fazla enerjisi ve gayreti var. Open Subtitles عِنْدَنا إمرأة بالتسعين من عمرها تَنَامُ حوالي ساعتين او ثلاث فقط في الليل و صدقني عِنْدَها طاقة و حماس اكثر مِنْ أيّ منّا.
    Ve annem onu kapı dışarı ettiğin için otelde uyuyor. Open Subtitles وأمّي تَنَامُ في a فندق لأن رَفستَها خارج...
    Misafir evinde uyuyor. Open Subtitles هي تَنَامُ في دارِ الضيافة.
    Bay Bridge, hiç uyumaz mısınız? Open Subtitles السيد المسيح، السّيد بردج، هَلْ لا تَنَامُ أبداً؟
    Köpekbalıkları uyumaz. Open Subtitles أسماك القرش لا تَنَامُ.
    - Hiç uyumaz mısın sen? Open Subtitles - هَلْ لا تَنَامُ أبداً؟
    Şimdi uyuyorsun. Open Subtitles حَسناً، أنت تَنَامُ الآن
    Sen burada mı uyuyorsun? Open Subtitles هَلْ تَنَامُ هنا؟
    Bir gece uyumana müsaade ediyorum. Open Subtitles سَأَتْركُ تَنَامُ يومَ واحد. ثمّ أنت ذاهِب إلى إحصلْ على Fuck فوق
    Hayatım, bu uyumana yardımcı olur. Open Subtitles عزيزى هذا سيُساعدُك لكى تَنَامُ.
    Ronald'ın arabasında uyurken yakalandın. Open Subtitles أنت مُسِكتَ تَنَامُ في سيارةِ رونالد. هو ضُرِبَ، كَانَ عِنْدَهُ رأسهُ قَطعَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus