Burada yemek yapıyorum, Nina'yı 20 dakikalığına idare edemez misin? | Open Subtitles | أَجْعلُ عشاءَ، يُمْكِنُ أَنْك فقط تُديرُ مَع نينا ل20 دقيقةِ؟ |
Bedlam, batı yakasındaki uyuşturucu ve kadın ticaretinin tamamını tek başına idare ediyordu. | Open Subtitles | تُديرُ مستشفىُ المجانين المخدّراتَ، الأسلحة والدعارة على جانب غربِ بأكمله. |
Bir papel mi, bir papelle nasıl idare edilir ki? | Open Subtitles | كَيفَ تُديرُ الدولار ؟ |
Apartmanı kocanızla birlikte mi idare ediyorsunuz? | Open Subtitles | تُديرُ البناية مَع زوجِكِ؟ |