"تُريدُ أَنْ" - Traduction Arabe en Turc

    • istemezsin
        
    • mi istiyorsun
        
    • istiyorsanız
        
    • yapmak istediğinden
        
    Kay, bunu görmek istemezsin. Open Subtitles كاي،أنت لا تُريدُ أَنْ تَرى هذا
    - Bu kızı hapse gödermek istemezsin. Open Subtitles - أنت لا تُريدُ أَنْ تُرسلَ هذه البنتِ للسَجْن.
    Annemin kodeste seni ziyarete gelmesini mi istiyorsun? Open Subtitles هَلْ تُريدُ أَنْ تَزُورَك امك في المستشفى؟
    Sen de buraya gömülmek mi istiyorsun? Open Subtitles غبي تُريدُ أَنْ تُدْفَنَ معها أيضاً؟
    Daha fazlasını görmek istiyorsanız, bekleyin. Open Subtitles إذا تُريدُ أَنْ أنظر المزيد مِنْ، تَتسكّعُ. نحن سَنَكُونُ خلفيون بالترفيهِ الأكثرِ.
    Ardından bir şey yapmak istiyorsanız bunu yapın. Open Subtitles Hmm؟ وإذا تُريدُ أَنْ تَعمَلُ شيء بعد، يَعمَلُ هذا.
    Şimdi, bütün operasyonları tek seferde yapmak istediğinden emin misin? Open Subtitles الآن، هَلْ أنت متأكّدة تُريدُ أَنْ تَعمَلُ كُلّ الجراحات حالاً؟
    Bunu yapmak istediğinden emin misin? Open Subtitles هَلْ أنت متأكّد جداً بأنك تُريدُ أَنْ تَقومَ بهذا؟
    Bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles أنت لا تُريدُ أَنْ تَعمَلُ هذا.
    Hayır, hayır, bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles ! لا ، لا ، أنت لا تُريدُ أَنْ تَفعلُ ذلك !
    - Bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles - أنت لا تُريدُ أَنْ تَفعلُ هذا.
    Bak, bunu yapmak istemezsin! Open Subtitles انظر، أنت لا تُريدُ أَنْ تَفعلُ هذا!
    O şekilde ölmek mi istiyorsun? Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَصفّي مثل ذلك؟
    Etkilenmek mi istiyorsun? Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَرى الإعجاب ؟
    - Kontrolden geçmek mi istiyorsun? Open Subtitles - لذا تُريدُ أَنْ تُعتَرفَ؟ - حَسناً...
    - İzlemek mi istiyorsun? Open Subtitles - تُريدُ أَنْ تَرى ذلك؟
    Hayır, eğer, 2-3 milyon dolar kazanmak istiyorsanız ya da 4-5 güzel arabaya, 6-7 güzel televizyona sahip olmak isterseniz belki o zaman bunu kazanabileceğiniz bir yerde çalışmanız daha iyi olur. Open Subtitles أعتقد إذا تُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ بيوت دولارِ مليون إثنان وثلاثة وأربعة خمس سياراتِ لطيفةِ وستّة سبعة تلفزيوناتِ لطيفةِ، ثمّ لَرُبَّمَا، نعم، تَحتاجُ للمُزَاوَلَة في مكان ما أين أنت يُمْكِنُ أَنْ تَكْسبَ ذلك.
    - Bu kursu bitirmek ve yarın evlenmek istiyorsanız, bu testi geçmek zorundasınız. Open Subtitles - lf تُريدُ أَنْ تَعْبرَ هذا الفصلِ... ... ويَتزوّجُغداً، أنت يَجِبُ أَنْ تَنْجحَ في هذا الإختبارِ.
    Lila, bunu yapmak istediğinden emin misin? Open Subtitles ليلا، أنت متأكّد تُريدُ أَنْ تُواصلَ هذا.
    Bunu yapmak istediğinden emin misin? Open Subtitles أنت متأكّد تُريدُ أَنْ هَلْ هذا؟
    Bunu yapmak istediğinden emin misin? Open Subtitles أنت متأكّد تُريدُ أَنْ هَلْ هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus