"تُريدُ الذِهاب" - Traduction Arabe en Turc

    • gitmek istiyorsun
        
    • gitmek ister misin
        
    • gitmek istediğin
        
    • gitmek istiyor
        
    • gitmek istersin
        
    • gitmek istemiyorsun
        
    Neden eve gitmek istiyorsun? Open Subtitles لماذا تُريدُ الذِهاب إلى البيت؟
    neden londra ya gitmek istiyorsun? Open Subtitles لماذا تُريدُ الذِهاب إلى لندن؟
    North Eastern Sigortaları'na öğle yemeğine gitmek ister misin? Open Subtitles تُريدُ الذِهاب للتَغدّي في الحياةِ الشمالية الشرقيةِ lnsurance؟
    Eve gitmek ister misin? Open Subtitles تُريدُ الذِهاب إلى البيت؟
    O biraz yaşlı gibi olabilir ama seni gitmek istediğin yere götürebilir. Open Subtitles َرُبَّمَا يَكُون عِنْدَها بضعة أميال ، لَكنَّها تَحْصلُ عليك حيث تُريدُ الذِهاب.
    Myrtle Plajı'na gitmek istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles يا، تُريدُ الذِهاب إلى شاطئِ ميرتل أَو لَيسَ؟
    Önce nereye gitmek istersin? Open Subtitles أين تُريدُ الذِهاب أولاً؟
    Harvard'a gitmek istemiyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تُريدُ الذِهاب إلى هارفارد، أليس كذلك؟
    Tatlım,sana kendimi sundum ama eve gitmek istiyorsun.Kesin bir terslik var. Open Subtitles عزيزي, أنا فقط ... أنا فقط عَرضتُ نفسي إليك وأنت تُريدُ الذِهاب إلى البيت, هُنالِكَ خطبٌ ما
    - Şimdi nereye gitmek istiyorsun? Open Subtitles - لذا أين تُريدُ الذِهاب الآن؟
    - Paris'e gitmek ister misin? Open Subtitles تُريدُ الذِهاب إلى باريس؟
    Tuvalete gitmek ister misin? Open Subtitles - هَلْ تُريدُ الذِهاب إلى المرحاض؟
    Sadece gitmek istediğin yere. Open Subtitles فقط حيث تُريدُ الذِهاب
    Ofise gitmek istiyor musun? Open Subtitles تُريدُ الذِهاب إلى المكتبَ الآن؟
    Çünkü sen buradan gitmek istemiyorsun, değil mi? Open Subtitles لأنك لا تُريدُ الذِهاب أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus