Hayır, hayır, dinlemiyorsun. Oraya gidecek vaktim yok. | Open Subtitles | لا، إنّكَ لستَ تُصغي إليّ، ليس لديّ وقتٌ للذهاب إلى هناك. |
Hey, beni dinlemiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تُصغي. تعال إلى هُنا. |
Ne zamandan beri beni dinler oldun? | Open Subtitles | منذ متى تُصغي لي؟ |
Dışarı çık demiştim ama dinlemedin beni. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن تخرُج، لكنك لمْ تُصغي إليّ. |
Sık sık kendini daha fazla dinlemelisin. | Open Subtitles | يجب أن تُصغي لنفسك في أغلب الأحيان. |
Sana seslenmeye calıştım ama beni dinlemiyordun. | Open Subtitles | حاولتُ مُناداتكِ، لكنّكِ لم تُصغي |
Söylediğim hiç bir kelimeyi dinlemiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تُصغي لما أقول ، صحيح؟ |
- Beni dinlemiyorsun değil mi? | Open Subtitles | -أنتَ لا تُصغي إليّ , ألستَ كذلك؟ |
Beni dinlemiyorsun. | Open Subtitles | أنتَ لا تُصغي إليّ. |
Beni dinlemiyorsun. | Open Subtitles | عليك أن تُصغي لي... |
Zamanımızı boşa harcıyoruz. Durup bir dinler misin? | Open Subtitles | أيمكنك ان تتوقفي و تُصغي ؟ |
Aiden biraz beni dinler misin? | Open Subtitles | (أيدن) ، الأ يمكنك فقط أن تُصغي إلي؟ |
Işık Rahibeleri sana böyle yapmanı söylediler ama sen onları dinlemedin. | Open Subtitles | " راهبات (الضياء)" أخبروك بذلك، لكنكَ لمّ تُصغي إليهن. |
- dinlemedin mi? | Open Subtitles | -ألم تكن تُصغي ؟ |
Ama sen dinlemedin. | Open Subtitles | أنت لم تُصغي |
Seni koruyacağımı söyledim ama sözümü dinlemelisin. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي سأحميك لكن عليك أن تُصغي |
- Claire, beni dinlemelisin. | Open Subtitles | عليك أن تُصغي إليّ |
Elias, dinlemelisin. | Open Subtitles | ( إلياس)، يجب أن تُصغي... |
Uyardım, sen dinlemiyordun. | Open Subtitles | -لقد فعلت. ولكنك لم تكن تُصغي . |