"تُقسم" - Traduction Arabe en Turc

    • yemin eder
        
    • yemin ediyor
        
    • yemin etme
        
    Mahkemede vereceğiniz ifadenin yalnızca gerçeği yansıtacağına yemin eder misiniz? Open Subtitles هل تُقسم و تؤكد ان الدليل الذى ستقدمه فى هذه القضية سيكون الحقيقة كل الحقيقة
    Bu parayı alıp buradan gideceğimize yemin eder misin? Open Subtitles هل تُقسم بأنّنا سنأخذ هذا المال ونرحل...
    - yemin eder misin? Open Subtitles تُقسم على ذلك ؟
    El bir şeyi olmadığına yemin ediyor. Bu iti haklamamızı istediğini söyledi. Open Subtitles ، تُقسم (إيل) بأنها على مايرام تريد أن نقبض على هذا اللعين
    T.B.R. Kodu 7286 tarafından ortaya koyulan kurallar ve kaideler üzerine resmi bir şekilde yemin ediyor musunuz? Open Subtitles هل تُقسم على التمسك بالقواعد والأنظمة -التي أسنّتها "تي.بي.آر " للقانون 7286؟
    Wyoming kanunlarını lafzı ve ruhu ile görevini ifa ederken insanlara önyargılı davranmadan uygulamaya yemin ediyor musun? Open Subtitles هل تُقسم على فرض قانون (وايومنغ) رسالتها وروحها بدون محاباة الأشخاص تمشياً مع واجباتك؟
    Hiçbir şey için yemin etme. Sen hiç kimseyi önemsemiyorsun. Open Subtitles لا تُقسم بأى شىء فأنت لا يهمك اى شخص
    - ...dair yemin eder misin? Open Subtitles هل تُقسم بأن لا تخبر أحد؟ نعم
    Sana güvenebileceğime yemin eder misin? Open Subtitles هل تُقسم لكي اثق بك؟
    -Siz de yemin eder misiniz? Open Subtitles -هل تُقسم عليه؟
    -Buna yemin eder misiniz? Open Subtitles -وهل تُقسم على هذا؟
    Sigara içmediğine yemin ediyor. Open Subtitles تُقسم بأنها لا تدخن
    Evet, ama babası olduğuna yemin ediyor. Open Subtitles -أجل، لكنها تُقسم أنه والدها .
    Bana yemin etme seni pis yalancı bok. Open Subtitles لا تُقسم أمامي، أيها الكاذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus