"تُمحى" - Traduction Arabe en Turc

    • silinecek
        
    • silinmez
        
    • siliniyor
        
    • silinmeli
        
    • silinemez
        
    • silinmesine
        
    10, 20, 30 milyon ya da daha fazla nüfuslu şehirler bile kelimenin tam anlamıyla haritadan silinecek. TED مدن يقطنها 10 أو 20 أو 30 مليون أو أكثر سوف تُمحى من فوق وجه الأرض.
    Parlayan varlığını gördüğü her an, ...bu kolyeyi takma nedenin, ...hepsi silinecek. Open Subtitles ،تاي يانغ"، كل لحظة رأكِ تلمعي بها كل المعاني وراء هذه السلسلة سوف تُمحى
    30 dolar değerinde silinmez kalem çalarak odalarının her santimetre karesine adını yazmışlar mı sor bakalım? Open Subtitles هل قد سرِقا أقلامًا لا تُمحى بقيمة ثلاثون دولارًا وكتبا اسمك بكُل بقعة بغرفتهن
    O kitap her şeyi çözecek. Kitap hep değişiyor, yeni şeyler yazılıyor, eskileri siliniyor. Open Subtitles الكتاب دوما ً يتغير أمور جديدة تُدون وأمور قديمة تُمحى
    Hastalığımız dünya üzerinden silinmeli. Open Subtitles إن نكبتنا يجبُ أن تُمحى من على وجه هذه الأرض
    Bu leke asla silinemez! Open Subtitles " هذه علامة لا يُمكن أن تُمحى "
    Berlin'den gelen emir: "Führer Petersburg şehrinin yeryüzünden silinmesine karar verdi." Open Subtitles : لاحقاً أصدرت ( برلين ) التعليمات التاليه لقد قرر الفوهرر أن تُمحى" "المدينه من على وجه الأرض
    İçimizdeki şüphelerin her biri silinecek. Open Subtitles أياً كانت الشكوك التي تعتمل في نفوسنا... فسوف تُمحى.
    Düşman öğeler silinecek. Open Subtitles العناصر العدوانية سوف تُمحى
    Gece yarısı silinecek. Open Subtitles سوف تُمحى في مُنتصف الليل.
    Düşman öğeler silinecek. Open Subtitles العناصر العدوانية سوف تُمحى !
    Sizi silinmez bir lekeyle baş başa bırakıyorum. Open Subtitles أرحل عنكِ مع وصمة عار لا تُمحى.
    silinmez hatırlar, bozulması mümkün değil. Open Subtitles -ذكريات لا تُمحى ولا يمكن تشويهها .
    Yeni şeyler yazılıyor. Eskileri siliniyor. Open Subtitles أمور جديدة تُدوّن وأمور قديمة تُمحى
    Çocuklar haritaya bakın. Siyah kısım silinmeli. Open Subtitles ,أولاد, انظروا الى هذه الخريطة والمنطقة السوداء عليها يجب أن تُمحى
    Onun silinmesine izin veremeyiz. Open Subtitles ولا يسعنا أن نتركها تُمحى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus