Kardeşime üçüncü evre, Hodgkin dışı lenfoma teşhisi kondu. | TED | كما ترى فقد تم تشخيص أخي بحالة درجة ثالثة من مرض لمفومة لا هودجكين. |
ve üçüncü bir gruba iki ilacı birden verdik. | TED | بينما قدمنا لمجموعة ثالثة من الفئران كلا النوعين. |
Evliliğimden beri üçüncü derece yanıklarım var. | Open Subtitles | لقد تعرضت لأذى كحروق درجة ثالثة من زواجي |
Robin için üçüncü partiyi düzenledim Pazar gecesi. | Open Subtitles | وقمت بحفلة ثالثة من اجل روبن في ليلة الاثنين |
Ne kadar güzel olursa olsun üçüncü dilimi yemeyecegim. | Open Subtitles | ولا أبالي بكم هي لذيذة ، لكنني لن أتناول قطعة ثالثة من الكيك |
Ne kadar güzel olursa olsun üçüncü dilimi yemeyeceğim. | Open Subtitles | ولا أبالي بكم هي لذيذة ، لكنني لن أتناول قطعة ثالثة من الكيك |
Eğer arzu ederse bizim tarafımıza geçebilir ya da BM üzerinden üçüncü bir ülke seçebilir. | Open Subtitles | يمكنه أن يحوّل إلى جانبنا إذا رغب أو إختيار بلاد ثالثة من خلال الأمم المتّحدة. |
15 yıl önce Doğu Avrupalı olan üçüncü bir kadın daha var. | Open Subtitles | إذن هناك إمرأة ثالثة من 15 عام من شرق أوروبا ربما هي والدة الجاني |
Onları kontrol eden üçüncü tarafları önlemek için var. | Open Subtitles | انه هناك ل منع أي طراف ثالثة من السيطرة عليهم |
Virüsün üçüncü versiyonu daha da fazla motor sistemini kontrol ediyor.. | Open Subtitles | نسخة ثالثة من الفيروس تسيطر على أجهزة تحكم أخرى |
üçüncü bir tecrübeli cerrahın ellerine ihtiyacımız olduğunu kabul etmeliyim. | Open Subtitles | حسناً ، علىّ الإعتراف بأن إمتلاك مجموعة ثالثة من الأيادي الخبيرة سيكون مُفيداً للقضاء على فترة الركود |
"Yenilikler dalgası" adını verdiğimiz bu komşu olasılık durumunun üçüncü bir sonucu daha vardı. | TED | ولكن هناك نتيجه ثالثة من تواجد "القريب الممكن" أطلقنا عليه مصطلح "أمواج التجديد". |
Şimdi ise Detroit üçüncü bir göç dalgası yaşıyor: kültürel girişimcilerden oluşan yeni bir yükseliş. | TED | هناك الآن موجة ثالثة من الهجرة... ...تحدث في ديترويت:... ...سلف جديد لرواد الأعمال الثقافيين. |
üçüncü derece tatlılıktan mı? | Open Subtitles | درجة ثالثة من الفتونة |
Rebecca asansörden sonraki üçüncü saksı demişti değil mi? | Open Subtitles | إذن قالت (ريبيكا) أنّ هُناك نبتة ثالثة من إتجاه المصعد. |
LT: Belki dünyanın dört bir yanındaki kız kardeşlerimizle üçüncü dalga feminist hareketi başlatma ivmesine sahibiz, görmediğimiz kadınlarla, hiç karşılaşmayacağımız kadınlarla, ama bu şekilde birleşiyoruz, çünkü -- Aristo şöyle demiş -- çoğu insan -- insanlar erkek arkadaşlığı olmadan ölecek. | TED | ل.ت: يبدو أنه لدينا قوة الدفع لبدأ موجة ثالثة من الحركة النسوية. مع أخواتنا في العالم، مع نساء لا نراها، ويمكن أن لا نقابلها أبدا، لكننا ننضم معا في هذه الطريق. لأنه -- قال أرتيستول -- غالبية الناس -- يمكن للناس أن تموت بدون صداقات ذكورية. |