Hayır, ama eğer bir daha sözümü kesersen... hiç şüphen olmasın, sen kucaklayacaksın. | Open Subtitles | ..لا .. ولكنك لو قاطعتنى ثانيةً ..سوف أضمن أن تفعل أنت |
Onu bir daha görmek istiyorsan 500 bin dolar vereceksin. | Open Subtitles | إذا أردت رؤيتها ثانيةً سوف تعطنا 500 ألف دولار |
Oğlumu bir daha gördüğümde liseden mezun olmuş olacak. | Open Subtitles | مع الوقت أرى ابني ثانيةً سوف يتخرج من المدرسة العليا |
Eğer bir daha yüzüme kapatırsan hepsini öldürürüm! | Open Subtitles | ..إذا أغلقتِ الهاتف ثانيةً سوف أقتلهم جميعاً |
Seni bir daha bir şeyler yürütürken görürsem polisi arayacağım. | Open Subtitles | إذا قبضتُ عليكَ وأنتَ تسرق ثانيةً سوف أطلب الشرطة |
Bir daha herkesin önünde benimle öyle konuşursan çok farklı bir yanımı göreceksin. | Open Subtitles | لو تحدثت معي هكذا أمام رجالي ثانيةً سوف ترى الجانب مني الذي لا تنساه |
Eğer karıma bir daha saygısızlık edersen, İşini bitiririm. | Open Subtitles | إذ لم تحترم زوجتى ثانيةً سوف أنهى حياتى |
Bir daha Paris'e gelirse kafasını kesecektim! | Open Subtitles | إذا أظهرت وجهها في " باريس " ثانيةً , سوف أقطع رأسها |
Bir daha kulaklıkları çıkartırsan, kafana zımbalayacağım. | Open Subtitles | -لو أخرجت هذا الشيء ثانيةً سوف أحشره داخل رأسك |
Eğer bir daha kandırırsan... | Open Subtitles | لو خدعتنا ثانيةً.. سوف.. |