"ثانية على" - Traduction Arabe en Turc

    • için tekrar
        
    • için ikinci
        
    • saniye var
        
    • saniyen var
        
    Aradığınız için tekrar teşekkürler. Ve herkese haber vereceğim. Open Subtitles شكراً لك ثانية على اتصالك سأحرص على أن يعلم الجميع
    Bunu bu kadar kısa sürede yaptığınız için tekrar teşekkürler. Open Subtitles شكرا ثانية على ما فعلتم في هذه المدة القصيرة
    Güven bana. Parti için tekrar teşekkürler. Artık gitmeliyim. Open Subtitles شكراً ثانية على الحفلة لااريد ان اكون هنا بعد الان
    Benden birinci ameliyatında neredeyse ölen birine üçüncü bir ameliyata ihtiyacı var mı diye görmek için ikinci bir ameliyat yapmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles تريدني أن أجري جراحةً كبرى ثانية على مريضة كدتُ أفقدها في جراحةٍ كبرى أولى كي أرى ما إذا كانت تحتاج جراحةً كبرى ثالثة؟
    Rick, yayına 30 saniye var. Open Subtitles هيا من أجل المسيح لدينا ثلاثون ثانية على الهواء
    20 saniyen var. Open Subtitles لديك 20 ثانية على الساعة
    İş için tekrar teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اشكرك ثانية على الوظيفه
    Denediğin için tekrar teşekkür ederim. Open Subtitles أريد أن أشكركم ثانية على المُحاولة.
    Yardımların için tekrar teşekkür ederim. Open Subtitles أردت فقط أن أشكرك ثانية على مساعدتك
    - Ona göz kulak olduğun için tekrar teşekkürler. Open Subtitles شكرا مرة ثانية على رعايته بالطبع
    Gösterdiğiniz büyük incelik için tekrar teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا ثانية على كرمك الكبير
    GüIe güIe evIat. -Her ºey için tekrar teºekkürIer. Open Subtitles وداعاً , بني - شكراً ثانية على كل شيء -
    Tüm annelik dersleri için tekrar teşekkürler. Open Subtitles -أشكركم ثانية على دروس الأمومة. -على الرحب والسعة يا عزيزتي .
    Tavsiye için tekrar teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك ثانية على إقتراحك.
    Bu güzel akşam için tekrar teşekkürler. Open Subtitles - شكراً ثانية على الأمسية الساحرة
    - Yardımın için tekrar sağ ol. Open Subtitles -شكراً ثانية على مساعدتك
    Belki de bunu işleri bu sefer farklı yapmak için ikinci şans olarak görürüz. Open Subtitles ربما يكون فرصة ثانية على التصرف بشكل مختلف والتغيير نحو الأفضل .
    Samaritan Makine'ne insan ajanlarını kurtarabilmesi için ikinci bir şans veriyor. Open Subtitles (السامري) يعرض فرصة ثانية على آلتك أن تنقذ أرواح عملائها البشريين
    Yedinci maçın bitmesine sadece 31 saniye var ve oyun hareketleniyor. Open Subtitles الإثارة تزيد هنا في المباراة السابعة مع تبقي 31 ثانية على المباراة
    Evet, Lois. 15 saniyen var. Open Subtitles حسنا لويس 15 ثانية على الساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus