eğer 20 katlı bir binayı çimento ve betondan inşa etseydik süreç çimento ve 1,200 ton karbondioksit üretimi ile sonuçlanırdı. | TED | لو بنينا مبنى من عشرين طابق من الاسمنت والصلب، ستُنتج عملية التصنيع من ذلك الاسمنت 1200 طن من ثاني أكسيد الكربون. |
Bugün federal hükümet atmosferdeki karbondioksit seviyeleriyle ilgili endişe veren bir rapor yayınladı. | Open Subtitles | اليوم، نشرت الحكومة الفيدرالية نتائج مروعة عن مستويات ثاني أكسيد الكربون في الجو. |
Ve kalın bir karbondioksit atmosfer tarafından sıcak tutulmuştu. | TED | وقد ظلّ ساخنا من خلال غلاف جوي سميك من ثاني أكسيد الكربون. |
Dünya, karbon dioksit üzerine o kadar odaklandı ki diğer önemli bir gazı gözden kaçırdık. | TED | كان تركيز العالم منصبًا على ثاني أكسيد الكربون ما جعلنا نغفل عن غاز مهم آخر. |
Soğutucu tankların içindeki karbondioksiti bir yangın söndürücü yapmak için kullanabiliriz. | Open Subtitles | بإمكاننا إستخدام ثاني أكسيد الكربون في صهريج المُبرّد لبناء طفاية حريق. |
Ve karbondioksit gibi gazların ısıyı soğurduğunu ve böylece bir battaniye gibi davrandıklarını, Dünya'nın yüzeyini ısıttıklarını gösterdi. | TED | وقد أظهر أن الغازات مثل ثاني أكسيد الكربون تمتص الحرارة، وبالتالي تتصرف مثل بطانية بتدفئة سطح الأرض. |
Yapabileceklerimden biri, atmosfere daha fazla karbondioksit gazı vermek. İşte yapıyorum. | TED | واحد من الاشياء التي يمكنني القيام بها هي ضخ المزيد من غاز ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي، وهذا ما أفعله هنا. |
Yeryüzünde yaşamdan önce tüm moleküller küçüktüler, basittiler: karbondioksit, su, azot sadece basit şeyler. | TED | قبل وجود حياة على الأرض، كانت الجزيئات صغيرة وبسيطة: ثاني أكسيد الكربون وماء ونيتروجين، فقط أشياء بسيطة. |
Salonun her yanına tüp yerleştirdik, yere yakınlar, çünkü karbondioksit havadan daha ağır. | TED | لقد قمنا بتثبيت أنابيب في كل أنحاء هذا المسرح. قريبا من الأرض لأن ثاني أكسيد الكربون أثقل من الهواء |
Yan kısımlarda gördüğünüz bulutlar aslında karbondioksit yoğunluğunun gerçek zamanlı veri gösterimi. | TED | السحب التي في الجوانب هي في الحقيقة تمثيل صوَري حي للبيانات لكثافة ثاني أكسيد الكربون الذي أطلقناه. |
İlk olarak şunu söylemeliyim; karbondioksit salınımı bugün dursa bile küresel ısınma yine de devam eder. | TED | الأولى، حتى إذا توقف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون اليوم، وستواصل الاحترار العالمي. |
Burada dünyanın, atmosferinde şu ankinin iki katı karbondioksit olduğunu... ...varsayan bir iklim modeline göre nasıl gözüktüğü gösterilmekte. | TED | هذا هو ما يبدو العالم عليه كما تنبأ نموذج محدد للمناخ بضعف كمية ثاني أكسيد الكربون في الجو |
Aşağıdaki grafik şu ankinin iki katı karbondioksit ve mevcut olandan yüzde 1.8 daha az... ...güneş ışığı olduğundaki durumu gösteriyor ve böylece orijinal iklime dönüş sağlanıyor. | TED | و الرسم البياني السفلى فيه ضعف كمية ثاني أكسيد الكربون, و ضوء شمس أقل بنسبة 1.8 في المائة و ها قد رجعنا للمناخ الأصلي |
Belik diğer düğme de karbondioksit yoğunluğunu kontrol etmek için. | TED | و ربما المقبض الآخر هو للتحكم في تركيزات ثاني أكسيد الكربون. |
İnsanoğlunun hünerleri sayesinde kimyasal bir yaklaşımla havadan karbondioksit temizlemek için gerekli teknolojiye sahibiz. | TED | بفضل الإبداع البشريّ، لدينا اليوم التقنية لإزالة ثاني أكسيد الكربون من الهواء باستخدام طريقة مصنعة كيميائيًا. |
Görünen o ki doğal gaz, kömüre olan bağlılığımızın yerine geçiyor, kömür çok daha fazla karbon dioksit salınımı yapıyor. | TED | يتضح من ذلك أن الغاز الطبيعي في طور أن يحلّ محل اعتمادنا على الفحم، والذي يبعث الكثير والكثير من ثاني أكسيد الكربون. |
karbon dioksit değişikliğine yön veren toplu hâlde heyecanlı bekleyişimiz. | TED | فارتعابنا هو الذي أحدث تغير في ثاني أكسيد الكربون. |
Nefes almamız gerek. karbondioksiti oksijene çevirebilen tek fabrikamız ormanlarımızdır. | TED | نحن نحتاج أن نتنفس ، والمصنع الوحيد القادر على تحويل ثاني أكسيد الكربون إلى أوكسجين هي الغابات |
Bu, atmosferdeki karbondioksitin artış oranı. | TED | هذا هو معدل نمو ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي. |
Bu mikropları kullanarak karbondioksitten gerekli amino asitleri yapabilecegimizi öğrendik. | TED | وجدنا أنه يمكننا صنع أحماض أمينية أساسية من غاز ثاني أكسيد الكربون باستخدام هذه الميكروبات. |
karbon-dioksit bitkinin hücrelerine doğru emilir emilmez, hücreler parlamaya başlıyor. | Open Subtitles | فور امتصاص ثاني أكسيد الكربون في خلايا النبات، فإنها تبدأ في التوهج. |
Ama soluyamayacak kadar seyrek ve boğucu karbondioksitle dolu. | Open Subtitles | ..لكنه رقيق للغاية بالنسبة لنا لنتنفسه ومليء بغاز ثاني أكسيد الكربون الخانق |
Bir metreküp tahta bir ton karbondioksidi muhafaza edecektir. | TED | يُخزن واحد متر مكعب من الخشب واحد طن من ثاني أكسيد الكربون. |
Şimdi bu karbondioksidin 1/3'ü denizde çözünüyor, değil mi? | TED | الوقت الحالي، حوالي ثلث ثاني أكسيد الكربون هو إذابة مباشرة في البحر، أليس كذلك؟ |
Mantar ve miselyum karbon dioksiti, kalsiyum asit formunda bağlar. | TED | إذا الفطريات و الميسيليوم تقوم بعزل ثاني أكسيد الكربون على شكل أكسالات الكالسيوم |
Bu fotosentezin, karbon-dioksiti şekere dönüştürdüğü asıl andır. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة الفعلية الذي يحول فيها التمثيل الضوئي ثاني أكسيد الكربون إلى سكر. |
Her artış, etkisini karbon dioksitten çok daha ciddi kılıyor. | TED | رطلًا بعد رطل، فإن تأثيره المباشر أكبر بكثير من ثاني أكسيد الكربون. |