"ثرى" - Traduction Arabe en Turc

    • zengin
        
    • varlıklı
        
    • zengindir
        
    • zenginsin
        
    • zenginlik
        
    Bana büyük ve zengin diyorsun, ama hiç bir şeyim yok. Open Subtitles أنت تقولين أننى عظيم و ثرى و لكنى لا أملك شيئا
    Kabalaşma, Jean. Sahtekar olabiliriz ama lütfen adi olmayalım. zengin miymiş? Open Subtitles لا تكونى مبتذلة يا جين ، دعونا نكون ملتويون و ليس عاديون هل هو ثرى ؟
    - Çok zengin olduğumu biliyorsunuz. - Hepimiz öyle değil miyiz? Open Subtitles أفترض انك تعرف اننى ثرى جدا ألسنا كلنا أغنياء ؟
    zengin bir adam olduğum için şanslı. Evet, kesinlikle öyle. Open Subtitles بالتأكيد انه من حسن الحظ أننى رجل ثرى بالتأكيد
    zengin bir adam olduğum için şanslı. Evet, kesinlikle öyle. Open Subtitles بالتأكيد انه من حسن الحظ أننى رجل ثرى بالتأكيد
    zengin bir koca ve bu senenin kıyafetleriyle yeni arkadaşlar edinmek senin için hiç de zor olmayacaktır. Open Subtitles مع زوج ثرى وتلك الملابس الفخمة لن تجدى صعوبة فى تكوين صداقات جديدة
    Kalbi zayıf, çok zengin ve yaşlı bir bey kedilerden ölesiye korkuyor. Open Subtitles رجل عجوز ثرى بقلب ضعيف ولديه رعب مرضى من القطط
    Ve geçtiğimiz iki sene içinde, onu zengin bir adam yaptım. Open Subtitles وخلال السنتين الماضيتين,جعلت منه رجل ثرى.
    zengin beyaz bir çocuğun parmakları parçalanırsa birşey yaparlar. Open Subtitles لو بُترت أصابع فتى ثرى لفعلت الحكومة شيئاً.
    Çok zengin bir erkekle yatmak ister misin? Open Subtitles ما رأيك فى أن تذهبى للفراش مع رجل ثرى جدا؟
    Fakat esas sorun zengin ve güçlü olmak için her şeyi yapmaya karar verdiğiniz anda başlıyor. Open Subtitles ولكن المشكلة هى ماذا سيحدث عندما تقررون أى شيئ لتصبح ثرى وقوى
    Sen zengin değilsin. Yeni yeni zengin olmaya başladın. Open Subtitles أنت لَسْتَ ثرى بَدأتَ بالكاد أَنْ تَكُونَ ثرى
    Erkeklerden biri çok zengin ve kızı evinden alıp ona, dünyanın harikalarını göstermeyi vaat ediyor. Open Subtitles أحدهم ثرى للغاية و يعرض عليها أن يأخذها بعيداً عن وطنها ليريها كل عجائب العالم
    Bay Wong bayağı zengin bir adam, fakat ne yazık ki çok Ciddi Jones'u var. Open Subtitles الآن ، السيد وونج ثرى جدا و لكن لسوء الحظ ، هو لاعب خطير للغاية
    Bir işçinin kulübesinde yaşıyormuş ve bölgeden zengin biriyle nişanlıymış. Open Subtitles فى حالة سيئة جدا تعيش فى اكواخ العمال. وخُطبت الى رجل ثرى من الجوار.
    Daha iyi görünmene yardım eder ve bir şeyleri gizlemeye çalışan zengin Amerikalı gibi görünmezsin. Open Subtitles هذا سيساعدك لكى تبدو أفضل وليس مثل شخص امريكى ثرى لديه شىء ما يخفيه
    Her etki, yani evlilik için, bir tepki yani zengin boşanma avukatı olur. Open Subtitles لكل فعل , الزواج , هناك رد فعل محام طلاق ثرى
    Ama belki Long Island'da yaşayan zengin bir adamın evinde de olabilirdi. Open Subtitles ولكن ربما ايضا فى بيت رجل ثرى على الشاطئ.
    Hiçbir şekilde hayatı olmayan, çok varlıklı bir adam mı? Open Subtitles رجل ثرى جداً و لكن بلا حياة على الإطلاق؟ كلا.
    Benim kocam Bay Cunningham da çok zengindir. Open Subtitles إن زوجى ، السيد " كانينجهام" رجل ثرى جداً
    Sen bir kahramansın, çok zenginsin peki, neden vaktini burada bir avuç aylakla harcıyorsun? Open Subtitles أنت بطل و ثرى جدا كيف تأتى لتضيّع وقتك مع هؤلاء الحثالة ؟ ؟
    Ve sonunda, zenginlik ve yakışıklılık benim için yeterli değil. Open Subtitles أجل, ولكن مع ما حدث ثرى و وسيم لا يناسبانى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus