- İlk kurşun deliği bu. | Open Subtitles | ذلك هو ثقب الرصاصة الأولي و لا وجود لتسربات أخرى |
kurşun deliği polyesterle kapatılmış. | Open Subtitles | لقد تمت تعبئة ثقب الرصاصة بمادة البوليستر. |
İyi iş, kurşun deliği belli olmuyor. | Open Subtitles | عمل جيد، لا يمكن رؤية ثقب الرصاصة |
Duvardaki kurşun deliğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | نعم، أتتذكرين ثقب الرصاصة في الحائط؟ |
Şuradaki kurşun deliğini görüyor musun? | Open Subtitles | هل ترين ثقب الرصاصة هناك؟ |
Çadırdaki kurşun deliğine bakınca ateş edenin 1.60-1.80 arası olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | من إرتفاع ثقب الرصاصة في الخيمة، أقول أنّ مُطلق النار كان ما بين 5.3 و6 أقدام. |
Peki kurşun deliği? | Open Subtitles | وماذا عن ثقب الرصاصة |
Kyle el izini gördü ve Valenti kurşun deliği olan garson elbisemi buldu. | Open Subtitles | (كايل) رأى الطبعة على بطني و (فلانتي) عثر على لباس النادله الخاص بي مع ثقب الرصاصة به |
kurşun deliği dedim. | Open Subtitles | انها دموية ثقب الرصاصة |
Evet, tahmin ediyorum ki kurşun deliği bu | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا ثقب الرصاصة |
Biri Emory'nin sağ kalmasını istemedi ve cinayeti saklamak için de kurşun deliğini kullandı. | Open Subtitles | 210)} ،)حرص أحدهم على عدم نجاة (إيمري .وإستعمل ثقب الرصاصة لإخفاء جريمة القتل |
Baştan aşağı deşerim seni Bacağından kurşun deliğine kadar | Open Subtitles | "تمزقت من رأسك حتى أخمص قدميك من ساقك إلى ثقب الرصاصة" |