Güven Bana. Biz ateş vurmak, beni duyuyor olacak değil mi? | Open Subtitles | ثقيّ بـي ، لن نرتطمٌ بالنيران هل تسمعيني؟ |
Bana Güven bırak onu.. | Open Subtitles | ثقيّ بيّ، أنتي لا تريدين فعل هذا. |
Yakında buradan çıkacağım. Güven bana. | Open Subtitles | .سوف أخرج من هُنا قريباً .ثقيّ بيّ |
Bana Güven, Carrie. Bana güvenebilirsin. | Open Subtitles | ـ ثقيّ بيّ، (كاري)، يُمكنكِ الوثوق بيّ ـ إنهم سوف يسخرون منكِ |
Herkes sana gülecek! Çok üzgünüz, Cassie. - Bana Güven, Carrie. | Open Subtitles | ـ ثقيّ بيّ، (كاري)، يُمكنكِ الوثوق بيّ ـ إنهم سوف يسخرون منكِ |
Bana Güven oldu mu? | Open Subtitles | ثقيّ بي فقط,مفهوم؟ |
Hayır. İdare ederim. Güven bana. | Open Subtitles | كلا، سأتولى هذا، ثقيّ بيّ. |
Senin suçun değil, Güven bana. | Open Subtitles | ثقيّ بي، أنه ليس خطأكِ. |
Bana Güven, Carrie. Bana güvenebilirsin. Bana Güven, Carrie. | Open Subtitles | ثقيّ بيّ، (كاري)، يُمكنكِ الوثوق بيّ. |
Güven bana, Don King işini bilir. | Open Subtitles | ثقيّ بي، (دون كينغ) يعلم ما يفعله. |
Güven bana, Carrie. | Open Subtitles | ثقيّ بي، (كاري). |
Güven bize Sarah. | Open Subtitles | ثقيّ بنا يا (سارة) |
- Güven bana. | Open Subtitles | -فقط ثقيّ بي . |