Nehrin üç mil aşağısında motor durdu. | Open Subtitles | على بعد ثلاثة أميال داخل النهر لقد توقف المحرك |
Buna göre, Grant demiryolu üç mil yukarıda kol olarak ayrılacak. | Open Subtitles | ووفقأ لهذه, فأن خطوط السكة الحديد الخاصة بجرانت تنتهى قبالة ثلاثة أميال. |
Dokuzuncu sınıf matematiğini hatırlayanlarınız bunun üç mil kare üzerinden kabaca 1000 bina ettiğini anlayacaktır. | Open Subtitles | لمن يتذكر الرياضيات هذا يعطينا ثلاثة أميال مربعة لتغطيتها تقريبا 1000 منزل |
Bir seferinde bana ceviz getirdi. Onları bulmak için beş kilometre yürüdü. | Open Subtitles | قدّم لي الجوز ذات مرة وقطع ثلاثة أميال ليحصل عليه |
Santa Anna şehrin beş kilometre yakınında. Artık gitmelisiniz. | Open Subtitles | سانتا آنا على بعد ثلاثة أميال من المدينة يجب أن تذهب الآن |
Ter içinde beş km yol yürüdüm sizi işe yaramaz koyunlar. | Open Subtitles | كان علي أن أسير ثلاثة أميال في الرطوبة . لا قيمة لكم . |
Bulunduğunuz noktadan 4,5 kilometre uzakta bir garaj var. | Open Subtitles | ثلاثة أميال من موقعك هذا هناك سيارة متوقفة |
Netherfield'a üç mil var ya da yok. Akşam yemeğinde evde olurum. | Open Subtitles | أنها مجرد ثلاثة أميال الى نيذرفيلد و سأعود قبل العشاء |
üç mil yolu yürüyecek misin? Üstün başın pislenecek! İnsan içine çıkacak halin kalmayacak. | Open Subtitles | تسيرين ثلاثة أميال فى الطين ,لايصح أن يراك أحد بهذا الشكل |
Ordu, uçağını üç mil ötede buldu. | Open Subtitles | وجدت البحرية طائرتهم على بعد ثلاثة أميال تقريبا. |
- Sanırım geçitten üç mil ötedeyiz. - Aşağı yukarı. | Open Subtitles | أعتقد أنها ثلاثة أميال من البوابة أقبلة أو أرفضه |
Humberfloob'dan çıkıp, ana yoldan sola mavi çatılardan üç mil aşağıya inerseniz oldukça şirin bir cadde ve oldukça şirin bir çevre görürsünüz. | Open Subtitles | من فضلك انتظر إذا غادرت هامبرفلوب وذهبت يساراً إلى ميّن ثلاثة أميال لأسفل ستجد لابلابير لين |
Uluslararası üne sahip yazar Anna Rivers'ın cesedi, beş hafta önce Argyle Bulvarı'nda arabasının terkedilmiş olarak bulunduğu nehrin üç mil yukarısındaki eski iskelenin rutin teftişini yapan güvenlik görevlisi tarafından bulundu. | Open Subtitles | جثة أنا ريفرز المشهورة عالمياً ععثر عليه من حارس أمن في زيارته الروتينية علي بعد ثلاثة أميال من النهر |
En az üç mil içerinde iyi bir "kanoli" bile yok. | Open Subtitles | لا يوجد مطعم يبيع الكانولي حتى بُعد ثلاثة أميال |
Kıyının üç mil açığında kayboldu. | Open Subtitles | آخر إشارة حصلنا عليها كانت على بعد ثلاثة أميال |
Bu küçük adamı doğurmadan önce haftada birkaç gün üç mil yürüyordum. | Open Subtitles | كنت أجري ثلاثة أميال يومياً, قبل بضعة اسابيع من ولادة هذا الرجل الصغير |
Santa Anna şehrin beş kilometre yakınında. Artık gitmelisiniz. | Open Subtitles | سانتا آنا على بعد ثلاثة أميال من المدينة يجب أن تذهب الآن |
Hayır, beş kilometre içerde, dönüşü de var. On dakika kaybederiz. | Open Subtitles | ثلاثة أميال ذهاباً و ثلاثة أميال رجوعاً سنفقد 10 دقائق |
Çocuklar beş kilometre yürüyüp buraya kadar gelmişler. | Open Subtitles | الأولاد مشوا ثلاثة أميال للوصول إلى هنا لايوجد لدينا شئ نتكلم به |
beş kilometre ilerideki çıkıştan döndükten sonra birkaç kilometre daha gidince Megan'ın çiftliğine varacağız. | Open Subtitles | نحن على بعد ثلاثة أميال منبدوره أن نأخذ معنا آخر بعد بضعة أميالمزرعة لميغان. |
Al bunu. Rose Otel, yaklaşık beş km güneyde. | Open Subtitles | فندق (روز)، إنه علي بعد ثلاثة أميال جنوباً |
Ama aynı anda, beş kilometre uzakta bir tane daha var. | Open Subtitles | لكن هناك واحد على بعد ثلاثة أميال... وهذا هو الثاني... . |