Üç aylık kira borcun olan dairen mi? | Open Subtitles | لا يمكنك العمل في شقة و أنت متأخر في الإيجار ثلاثة شهور. |
Üç aylık vizesi vardı, ve Almanya'da kaçak olarak kaldı. | Open Subtitles | أخرج تأشيره لمدة ثلاثة شهور وأتى لألمانيا |
Hunt'ın Üç aydır orada çalışmadığını söylediler. | Open Subtitles | قالوا ان هنت توقف عن العمل هناك منذ ثلاثة شهور |
Biz Üç aydır çıkıyoruz bunu sana anlatıyorum ve istediğine anlatabilirsin. | Open Subtitles | إننا نتواعد منذ ثلاثة شهور بيني وبينك وبين أي أحد تريد اخباره. |
Protestoların Üç ayı toplamda 120 ölü ve bunun daha da fazlası kayıpla sonuçlanmıştı. | TED | وبالمجمل، ثلاثة شهور من المظاهرات راح ضحيتها أكثر من 120 من القتلى المؤكدين والكثير الكثير من المفقودين. |
Temeli bittiği zamanda üç ay içinde katları ve çatışı vardı. | TED | منذ وقت التأسيس وحتى الإنتهاء، خلال ثلاثة شهور أكملنا السقوف والأرضيات. |
Ve her üç ayda bir bu ülkelerden birini ziyaret etmeye başladığımdan beri, her üç haftada bir dünyayı geziyorum. | TED | وبما أنني أزور كل بلد من تلك البلدان في غضون كل ثلاثة شهور على الأقل، أقوم بالذهاب حول العالم كل ثلاثة أسابيع. |
Üç aylık hamileyim, bununla bir ilgisi olabilir. | Open Subtitles | أنا حبلى منذ ثلاثة شهور ذلك ربّما يكون له تأثير علي |
Nakit ödedi, Üç aylık, bir daha da hiç görmedim. | Open Subtitles | لقد دفع لي نقداً لمدة ثلاثة شهور مقدماً، ولكني لم أره. |
Bundan önce birisinin Üç aylık ömür ile ilgili söylediği bir şey vardı, ben onu sevdim. | Open Subtitles | لقد أعجبني ما قاله أحد حول أن أمامك ثلاثة شهور لتعيشها |
Chloe bunu fark edene dek Trish evden taşındı ve onu Üç aylık kira borcuyla bıraktı. | Open Subtitles | بالوقت الذي أكتشفت كلوي به الأمر تريش كانت قد رحلت و تركتها مديونة بإيجار ثلاثة شهور |
- Evet ama Üç aylık bir araydı. Doğum izni. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّه كَانَ a ملء ثلاثة شهور في، إجازة أمومة. |
iki ya da Üç aylık mı? | Open Subtitles | , هل عمرها اثنان أو ثلاثة شهور ؟ |
Anne, Dorothy'le Üç aydır ayrıyız. | Open Subtitles | دوروثي وأنا كنت المنفصل لمدة ثلاثة شهور تقريبا |
Üç aydır açığız ve zar zor kar edebiliyoruz! | Open Subtitles | ،إفتتحنا قبل ثلاثة شهور و حتى الآن، بالكاد نجني أرباحاً |
Üç aydır esaret altındaydım. Yapmak istediğim iki şey var. | Open Subtitles | لقد كنت أسيراً لمدة ثلاثة شهور وهناك شيئان أريد أن أفعلهما |
Üç ayı doldurmuştuk ve iyice ciddileşmeye başlamıştı. | Open Subtitles | لمدة ثلاثة شهور ، وكنّا جادين في العلاقة |
Bunun belkisi yok. Üç ayı çoktan geçmiş. | Open Subtitles | لا "ربما" بهذا الأمر أبعد كثيرا من ثلاثة شهور |
Bunun belkisi yok. Üç ayı çoktan geçmiş. | Open Subtitles | لا "ربما" بهذا الأمر أبعد كثيرا من ثلاثة شهور |
Niye? Çünkü o bizi menajerimiz gibi üç ay bekletmiyor. | TED | لماذا؟ لأن تكلفته أقل من راتب مديرنا لمدة ثلاثة شهور. |
Finch üç ay önce geldi. Ertesi gün, personelin yarısı grip oldu. | Open Subtitles | جاء فينش منذ ثلاثة شهور وفي اليوم التالي أصيب نصف العاملين بالأنفلونزا |
Usta şef Sunday, şu andaki fiziksel durumunuz ve daha kötü bir mesele olan kötü davranışlarınız göz önüne alındığında tıbben dalmaktan men edileceksiniz üç ayda bir yarım maaş alacaksınız ve eğitmen pozisyonuna atanacaksınız. | Open Subtitles | صنداى , بناء على حالتك الجسمانية و سوء سلوكك , ستكون غير مؤهل طبيا للغطس و سيخصم نصف راتبك لمدة ثلاثة شهور |