Onlardan iki veya üç kutu kalbinizden kopar mı acaba? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتبرع بـ أثنين أو ثلاثة صناديق منهم؟ |
Bu üç kutu eldiven dün doluydu. | Open Subtitles | هذه ثلاثة صناديق من قفازات كانت كاملة يوم أمس. |
Beşinciye üç kutu ve dokuzuncuya da beş kutu satıldı. | Open Subtitles | ثلاثة صناديق بيعها ل الخامس وخمسة عن التاسع. |
Üç kasa istiyorum ve sanki ağaçta yetişmiyormuş gibi davranıyorlar. | Open Subtitles | اريد ثلاثة صناديق وهو يتصرف وكأنهم لا ينضجون على الشجرة |
Üç kasa teklif edince sonunda açılıverdi. | Open Subtitles | لكن استسلم بلنهاية عندما عرضت عليه ثلاثة صناديق من |
Bugün çoktan üç kutu yedim bile. | Open Subtitles | تناولت اليوم منها ثلاثة صناديق. |
Burda hiç ulaştıramadığımız üç kutu vardı. | Open Subtitles | هناك ثلاثة صناديق لم يتم تسليمها بعد |
Ve Carfax Manastırı'na onun için üç kutu toprak getirildiğine. | Open Subtitles | و أن ثلاثة صناديق من تراب الأرض أوصلت له في دير (كارفاكس) |
Dolapta ne buldun? üç kutu dolusu not. | Open Subtitles | ثلاثة صناديق من مذكراته |
Daha yeni üç kutu getirdim. | Open Subtitles | لقد أحضرت للتو ثلاثة صناديق |
Bana üç kutu ayır! | Open Subtitles | أحجزي ليّ ثلاثة صناديق! |
Oscar kilere girmiş. Üç kasa kaymaklı bisküvi yemiş. | Open Subtitles | ذهب (أوسكار) لحجرة المؤن، وأكل ثلاثة صناديق من الأوريو والآن سيموت. |