Bak adamım, bu iş için neden üç yıl beklememiz gerektiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري لما يتوجب علي إنتظار ثلاث سنوات من اجل ذلك ؟ |
İçmeden geçen üç yıl mı, ağlamadan geçen bir hafta mı. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من دون الشراب أو أسبوع كامل دون أن تبكي. |
Hayatımın üç yılını geri istiyorum. Ama öyle bir şey olmayacak. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من حياتي مرة أخرى , ولكن هذا لن يحدث |
Sana hayatımın üç yılını verdim, benimle konuşmayacak mısın? | Open Subtitles | أنا أعطيتك ثلاث سنوات من حياتي و أنت لا تريدين التحدث معي |
Üç yıllık evliliğini mavi saçlı beyaz bir çocuk için bitirdi! | Open Subtitles | تطلقت بعد ثلاث سنوات من الزواج برجل أبيض له شعر أزرق |
Bu gazetede üç yıldır özveriyle çalışıyorum ve henüz terfi eden yeni editör beni kovdu. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من العمل الجاد بهذه الصفيحة، ثمّ يطردني رئيس التحرير الجديد ببساطة. |
Üzerinden üç yılın geçmesiyle hâlâ icraate geçemedik. | TED | اليوم وبعد ثلاث سنوات من الاتفاق مازال عملنا مقتصراً على التلويح بالأيدي. |
Üç yıI eğitim lazım, tamam mı? | Open Subtitles | الأمر يحتاج ثلاث سنوات من التدرب على الأقل، حسناً؟ |
Ve hepsinden öte, çalıntı bir at için üç senemi verdim. | Open Subtitles | وبعد كل شيء, سجنت ثلاث سنوات من أجل الحصان المسروق |
üç yıl ve iki çocuğumdan sonra, 15,240 metre karelik dantel bir net hazırladık. | TED | وبعد ثلاث سنوات من العمل انجبت بهما طفلين استطعنا ان نشكل شبكة بمساحة 50 الف متر مربع |
Ablamın dönüşünü üç yıl bekledikten sonra Çin'e gidip onu aramaya karar verdim. | TED | بعد ثلاث سنوات من انتظار عودة أختي قررت الذهاب إلى الصين للبحث عنها بنفسي |
üç yıl süren ısrarlı araştırmaların sonunda, bugün dünyayla paylaşacağım şey umut verici bir çözüm. | TED | وفي النهاية، وبعد ثلاث سنوات من البحث الدؤوب، ما أود أن أشاركه العالم اليوم هو حل واعد. |
Birkaç örnek vereyim: Rusya'da, bi ryıl içinde 11'lik artış, yeni tasarımdan üç yıl sonra 29'luk bir artış. | TED | فقط بعض الأمثلة: في روسيا، زادت بنسبة ١١ بعد سنة واحدة زادت بنسبة ٢٩ بعد ثلاث سنوات من إعادة التصميم |
Bu an için üç yıl bekledim. üç yıl hazırlık yaptım. | Open Subtitles | انتظرت ثلاث سنوات من اجل هذا ثلاث سنوات من التحضيرات |
Hayatımın son üç yılını alıp ateşe verebilirsin. | Open Subtitles | . حسناً , بامكانك ان تاخذين اخر ثلاث سنوات من حياتي |
Bu dava benim hayatımın üç yılını temsil ediyor | Open Subtitles | هذه القضية اخذت ثلاث سنوات من حياتي |
Hayatımın üç yılını ona verdim. | Open Subtitles | لقد أعطيتها ثلاث سنوات من حياتي |
Hayatının üç yılını kaybetti. Ayrıca işini ve evini de. | Open Subtitles | حسنا، لقد خسر ثلاث سنوات من حياته - إضافة لعمله التجاري وحياته - |
Hayatının üç yılını harcamış. | Open Subtitles | اهدر ثلاث سنوات من حياته |
Amerikalılar, Üç yıllık esaretten sonra serbest bırakıldı. | Open Subtitles | الأمريكان الذين تم أسرهم أثناء الغزو اليابانى أُطلق سراحهم بعد ثلاث سنوات من الأسر |
John Mostow'un tutuklanması benim birimimin Üç yıllık çalışmasıyla oldu. | Open Subtitles | إنّ توقيف جون موستو النتيجة ثلاث سنوات من العمل الشاقّ بوحدتي. |
Son üç yıldır muz ve sebze suyu dışında bir şey yemediğini söyledi. | Open Subtitles | حيث قال لي أنه لم يتناول في آخر ثلاث سنوات من حياته سوى الموز وحساء الخضار |
üç yıldır polissin, hiç mi bir şey öğrenemedin? | Open Subtitles | ألم تتعلم شيئاً بعد ثلاث سنوات من العمل محقق ؟ |
Onun hesaplamasına göre, üç yılın pazar günlerinin toplamı kadar vaktini almıştı. | TED | لقد استغرق الأمر منه، حسب تقديره، "ثلاث سنوات من يوم الأحد". |
Üç yıI eğitim lazım, tamam mı? | Open Subtitles | الأمر يحتاج ثلاث سنوات من التدرب على الأقل، حسناً؟ |
Ama son üç senemi yanlarında geçirdiğim insanlar, beni öylece bırakıp gittiler. | Open Subtitles | لكن الناس الذين عشت معهم آخر ثلاث سنوات من عمري... هجروني |