Anlaşmam gereği yosmaların peruklarını bu sezon sekiz kere yolmak zorundayım. | Open Subtitles | أنا متعاقدة على جذب الشعر من باروكة الممثلات البغيضات, ثمان مرات هذا الموسم. |
Burada baba, sekiz kere katlanmış pamuk elbise. | TED | الزوجة : هاك الوشان المطوي ثمان مرات |
'Ahmak İkizler'e kuralları, sekiz defa daha açıklıyoruz. | Open Subtitles | أن تشرح قواعد اللعبة ثمان مرات للتوأم الأبله. |
Oh, sekiz defa falan kayboldum, iki gündür araba süren biri gibi kokuyorum, ve asansörünüzde bir çeşit psikotik çöküntü yaşadım, ama, um... | Open Subtitles | لقد تهت حوالي ثمان مرات رائحتي كمن قاد سيارته لمدة يومين وأعتقد أنني أصبت بالجنون في مصعدكِ |
Peki, elimizdeki telefon kayıtlarına göre geçtiğimiz aylarda onu sekiz kez aramışsın. | Open Subtitles | حسنا, لدينا سجل هاتف يظهر إتصالك بها ثمان مرات خلال الاشهر الفائته |
Parmaklarıyla saniyede sekiz kez ağaca vuruyor ve içeride bir boşluk olduğu manasına gelen sesin tınısındaki en ufak değişimleri dinliyor. | Open Subtitles | تنقر أصابعها على الخشب حتّى ثمان مرات في الثانية، وتتنصّت للتّغير الضئيل في الرنين، الذي يُشير إلى رقعة فارغة في الداخل. |
Adını bildiğimi unutma. Seni sekiz kere dövmüştüm. | Open Subtitles | لا تنس ما فعلته بك هزمتك ثمان مرات |
O gezide seni sekiz kere aradım | Open Subtitles | إتصلت بك ثمان مرات في ذلك اليوم |
Yedi ya da sekiz kere, evet. | Open Subtitles | ربما سبع او ثمان مرات تقريبا |
Kim birini haftada sekiz kere arar ki? | Open Subtitles | من الذي يتصل ثمان مرات في الأسبوع! |
sekiz kere filan sanırım. Bilmiyorum. | Open Subtitles | ثمان مرات ربما لا أعلم |
Bu acıyı sekiz defa daha çekmek zorundasın. | Open Subtitles | مازال لديك ثمان مرات أخرى من الألم |
Bugün sekiz defa geri döndüm. | Open Subtitles | اليوم رجعت ثمان مرات |
Geçen ay sekiz defa okulu asmış. | Open Subtitles | إتصلنا بمدرسة (باتريك). لقد خرج بحجة المرض ثمان مرات الشهر الماضي. |
Geçen ay sekiz defa kiraladı. | Open Subtitles | ثمان مرات في آخر شهر |
- Bunu sekiz defa konuşmuştuk! | Open Subtitles | -لقد قمنا بهذا ثمان مرات |
İndirim falanda yapmadı, sekiz kez ayrı ücret ödemek zorunda kaldım. | Open Subtitles | لم يوافق على إعطائي خصم و قمنا بالإعادة ثمان مرات |
Diyelim ki sürünerek de olsa hukuk fakültesine girdi ve yedi sekiz kez baro sınavlarına girdi. | Open Subtitles | لنقل انه دخل كلية الحقوق بصعووووبة, انه يحتاج سبع او ثمان مرات ليعبر البار |
Şimdi, 2010 yılından beri, sekiz kez kendimi Okavango Deltası'na bıraktım. Bunu bilimsel araştırmalar için yaptım. yaklaşık 320 kilometre yol gittim, 18 günlük bilimsel araştırma yaptım. | TED | الآن، ومنذ عام 2010، أجبرت نفسي على عبور دلتا أوكافانجو ثمان مرات لإجراء مسح علمي مفصّل بطول 200 ميل، وعمل مقطع بحثي لمدة 18 يوم، |