"ثمة شيء عليك" - Traduction Arabe en Turc

    • gereken bir şey var
        
    Bayan Emberly. Görmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles آنسة امبيرلي ثمة شيء عليك رؤيته
    - Bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles ثمة شيء عليك معرفته فهمت
    Bilmeniz gereken bir şey var. Open Subtitles ثمة شيء عليك معرفته
    Bilmeniz gereken bir şey var efendim. Open Subtitles سيدس, ثمة شيء عليك أن تعرفه
    Dikkate alman gereken bir şey var. Open Subtitles ثمة شيء عليك أن تتفكر فيه
    Dikkate alman gereken bir şey var. Open Subtitles ثمة شيء عليك أن تتفكر فيه
    Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles ثمة شيء عليك رؤيته
    Bilmen gereken bir şey var Vane'in teğmenlerinin elindeki talihsizliğimin tam öncesinde dostumuz, keşfe çıkan, bana bir itirafta bulundu. Open Subtitles ثمة شيء عليك معرفته، قبل حظي السيء على (أيديملازمين(فاين.. إعترف صديقنا الكشاف بشيء لي ...
    Duke, görmen gereken bir şey var. Open Subtitles (دوك)، ثمة شيء عليك رؤيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus