"ثمّة أمور" - Traduction Arabe en Turc

    • şeyler var
        
    • Bazı şeyler
        
    • şeyler de var
        
    Yapmam gereken şeyler var. Yaz bitince ben de duracağım. Open Subtitles ثمّة أمور يتحتّم أن أفعلها سأتوقّف عنها لدى انقضاء الصيف.
    Söylemek istediğim bir şeyler var ve kime söyleyebileceğimden emin değilim. Open Subtitles ثمّة أمور أحتاج للبوح بها، ولستُ موقنًا لمَن عساي أقولهم
    Bak ama, yapabileceğim başka şeyler var. Open Subtitles ولكن اسمع، ثمّة أمور يمكنني فعلها
    - Sanırım bu olaya kafan basmıyor ama Bazı şeyler, senin sosyal statünü yükseltmekten daha önemlidir. Open Subtitles ستجدين هذا مضنياً فهمه، لكن ثمّة أمور أكثر أهمية من مشروعك في الإرتقاء اجتماعياً
    Ve sürü liderimiz öldüğünde onu onurlandırmak için yapmamız gereken Bazı şeyler vardır. Open Subtitles وعندما يموت سيّد جماعتنا، ثمّة أمور معينة علينا القيام بها لتكريمة نريد جسدة من أجل القيام بذلك.
    Jen, bunu kabul etmek benim için güç olsa da hayatta waffle'dan daha önemli şeyler de var. Open Subtitles رغم أنه يستعصي عليّ الاعتراف، ثمّة أمور أهم في الحياة من الفطائر
    Cain'le birlikte bu kıza yapabilceğimiz başka şeyler de var aslında. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}لعلمك، ثمّة أمور أخرى بيدي .أنا و(كاين) أن نفعلها بها
    Bilmediğin şeyler var, tamam mı? Open Subtitles -اسمعي , ثمّة أمور لا تعرفينها , حسناً ؟
    Ama konuşulmaması gereken şeyler var. Open Subtitles لكن ثمّة أمور لا يتعيّن ذِكرها أبدًا.
    Benimle ilgili, bilseydin hoşlanmayacağın şeyler var. Open Subtitles ثمّة أمور بشأني... لن تروق لكِ إذا علمت بها.
    Bazı şeyler asla değişmez. Open Subtitles حسناً، ثمّة أمور لا تتغيّر
    Bazı şeyler değişmez mi diyorsunuz? Open Subtitles تقول أنّ ثمّة أمور لا تتغيّر
    Bazı şeyler hiç değişmiyor. Open Subtitles ثمّة أمور لا تتغير
    Bazı şeyler senin filminden daha önemlidir. Open Subtitles (سباستيان)، ثمّة أمور أهمّ من شريطكَ
    Ama hayatta başka şeyler de var değil mi? Open Subtitles لكن ثمّة أمور أخرى في الحياة، صحيح؟
    Kontrol edebileceğimiz başka şeyler de var. Open Subtitles ثمّة أمور أخرى يمكننا تفقّدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus