Onun için eşyaları açalım çünkü Sonra istiridye yemeğe gideceğiz. İstiridye partisi. | Open Subtitles | لذلك لنقم بالتنظيف و نفرغ الحقائب و من ثم سنقوم بالتخييم سوية |
Biz Tardis'e atlayıp, gezegen çapında bir tarama başlatacağım, Sonra birlikte şarkı söyleriz. | Open Subtitles | سنعود إلى التارديس سأقوم بتحليل على امتداد للكوكب ثم سنقوم بغناء أغنية جماعية |
Tüyleri dövme yapacağız, ondan Sonra da sanırım pençeleri dikebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع أن نوشم هذه الريش, ثم سنقوم بزرع بعض المخالب |
Birkaç gün sürecek ve Sonra onu sana teslim edeceğiz. | Open Subtitles | سوف يستغرق الأمر بضعة أيام ومن ثم سنقوم بالإفراج عنها. |
Sonra biz bunu bilgisayar yoluyla takip edip başka bir robotu kontrol etmek için kullanacağız, ve bu son robot başka bir çubukla avcun içini gıdıklayacak. | TED | ومن ثم سنقوم بتتبّعها عن طريق جهاز كمبيوتر وسنستخدمها للتحكّم في روبوت آخر، سيقوم بدغدغة كفّ يده باستعمال عصا أخرى. |
Ve Sonra da gereğini yapacağız. | Open Subtitles | ـ ثم سنقوم نحن بالباقى ـ تعني الرجال الذين فى الغرفة الاخرى |
evet, bağla beni. Ve bana vurmanı istiyorum... Sonra da ağzına alacaksın. | Open Subtitles | أربطيني و أضربيني قليلا ثم سنقوم بالجنس الفموي |
Vuracaksın Sonra da ağzına alacaksın. Doğru sırayla olmazsa hiç eğlenceli olmuyor. | Open Subtitles | أضربيني ثم سنقوم بالجنس الفموي أريد الأمر أن يكون بالترتيب الصحيح |
İlk önce Kaynak'ı yok edeceğiz, daha Sonra Pandora'yı kutusuna koymayı düşünürüz. | Open Subtitles | نحن أول هزيمة المصدر، ثم سنقوم تقلق بشأن وضع باندورا مرة أخرى في علبته. |
Daha Sonra, Çin'deki bir esnek üreticiyle dış kaynak çalışması yaparak, başlangıç masraflarımızı en aza indirebiliriz. | Open Subtitles | ثم سنقوم بتخفيض نفقاتنا بالتصدير لمورد في الصين |
İlk olarak güvenlik kameralarından başlayalım ve Sonra her katı iyice ararız. | Open Subtitles | سنبدأ بشريط المراقبة و من ثم سنقوم بتفتيش كل طابق |
Sonra diğer şekilde de çekeceğim. | Open Subtitles | ثم سنقوم بالنسخة الأخرى هكذا سنكسب الاثنان |
ve Sonra da küçük bir sapma ile Tribily Mountains'e geçeceğiz. | Open Subtitles | و من ثم سنقوم بانعطاف خاطف إلى جبال تريبلي |
Bir dakika dinlenmene izin veriyoruz, Sonra yeniden deneyeceğiz. | Open Subtitles | سندعك تستريح لدقيقة ثم سنقوم بتكرار المحاولة |
Sonra da Arthur ile Büyük Noel Baba'yı düştükleri çukurdan çıkarırız. | Open Subtitles | ثم سنقوم إنقاذ آرثر و سانتا الأكبر من الخندق الذي انتهوا فيه. |
Sonra biz, yemekler yapar, çocuk bakarız tabi bu arada kadınlar dünya kriket kupasının tadını çıkarırlar! | Open Subtitles | ثم سنقوم بغسل الصحون ونعتني بالأطفال بينما النساء يستمتعْنَ بمشاهدة كأس العالم للكريكيت |
Mükemmel, sevimli yaşlarına, yani bir ila bir buçuk yaşlarına gelene kadar bekleyeceğiz Sonra da hipoalerjenik yastıklarla ikisini de boğacağız. | Open Subtitles | سننتظر حتى يصلوا إلى ذاك السن المثالي اللطيف.. حوالي عام او عام ونصف، ثم سنقوم بخنقهم بالوسادات |
İndirime 2 hafta daha devam edeceğiz Sonra bazı ürünlerde süpriz indirimler yapacağız. | Open Subtitles | سنبقي التخفيض لإسبوعين ثم سنقوم بخصومات مفاجئة على سلع معينة. |
Dosyayı 12 saat inceleyeceğiz ve Sonra teslim edeceğiz. | Open Subtitles | سنعمل على تلك الملفات ، فقط نحن الإثنان لـ 12 ساعة ، ثم سنقوم بتسليمها |
Ondan Sonra, gemileri dağlardan taşıyarak hisarları geçeceğiz. | Open Subtitles | ومن ثم سنقوم بحملها عبر الهضبة ونتخطى القلاع |