Sadece iyi olduğunu bilmek istiyorum, sonra konuşuruz. | Open Subtitles | انا فقط اريد التأكد انها بخير ثم نتحدث بعد ذلك |
Elimizden geleni sunduk, yemeği yiyin Daha sonra konuşuruz. | Open Subtitles | لقد قدمنا ما عندنا. تناول الطعام ثم نتحدث بعد ذلك |
Önce kaydın bir kopyasını getir, sonra konuşuruz. | Open Subtitles | احضر لي نسخة عن تقرير اعتقالك ثم نتحدث |
Komiteye götürelim. - sonra konuşuruz. | Open Subtitles | -دعونا نُدخلها إلى لجنة الشراكة ثم نتحدث بعد ذلك. |
Arama izni al ondan sonra konuşuruz. | Open Subtitles | اذهبي احضري مذكرة، ومن ثم نتحدث |
Önce içelim, sonra konuşuruz olmaz mı? | Open Subtitles | أولاً نتناول الشراب ثم نتحدث ؟ |
Küçültme silahını getir ondan sonra konuşuruz. | Open Subtitles | أحضر شعاع التقليص , ثم نتحدث |
Yemek yiyelim, birbirimizi bilgilendirelim, ve daha sonra konuşuruz. | Open Subtitles | لنتعشى لنسرع و .. من ثم نتحدث |
Dickie, önce silahı bırak, sonra konuşuruz. | Open Subtitles | ديكي " ألق السلاح أولاً ثم نتحدث " |
- Sakin ol, bunu sonra konuşuruz. | Open Subtitles | اهدئي ثم نتحدث. |
Harekete geçer ve sonra daha sonra konuşuruz. | Open Subtitles | نعمل ثم نتحدث في وقت لاحق. |