"جاءَ إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • geldi
        
    • gelmişti
        
    Bay Quill öldürüldükten sonra birkaç kez otele geldi. Open Subtitles ؟ جاءَ إلى الفندقِ عدّة مرات بعد ان قتل السيد كويل.
    Geçen gün, Down Sendromu olan genç bir adam muayene için ofisime geldi. Open Subtitles أي شابّ بمرض المغوليةِ جاءَ إلى المكتبِ قبل أيام ل إستشارة،
    Joe o gece bu yüzden oraya geldi. Open Subtitles لِهذا جو جاءَ إلى المشاريعِ ذلك الليلِ.
    Kaza yapmışlardı ve Puja evimize gelmişti. Open Subtitles عملوا ذلك الحادثِ و بووجا جاءَ إلى بيتنا.
    Bir gün sınıfa Hitler gibi giyinip gelmişti. Open Subtitles جاءَ إلى صنفِ واحد ظَهرَ اليومُ بزيّ هتلر.
    Bu noktada sanırım adam Las Vegasa geldi, Open Subtitles في الذي يُشيرُ، أعتقد بأنّه جاءَ إلى Vegas،
    Çünkü Ed geçen gece Tricky Rick'lere geldi. Open Subtitles لأن ليلة البارحة إد جاءَ إلى تريكي ريكس
    Evet, köye kadar geldi. Open Subtitles نعم، جاءَ إلى القريةِ.
    Bu adam evime geldi. Open Subtitles هذا الرجلِ جاءَ إلى بيتِي.
    Seninle hastaneye kadar geldi. Open Subtitles جاءَ إلى المستشفى مَعك.
    O gece geç bir saatte odama geldi ve.. Open Subtitles متأخراً ذلك الليلِ جاءَ إلى غرفتِي و...
    "Şaşkın aşık kapına geldi" Open Subtitles المجنون بحبك جاءَ إلى بابِكَ
    "Şaşkın aşık kapına geldi" Open Subtitles المجنون بحبك جاءَ إلى بابِكَ
    Salı günü, eve bir adam geldi. Open Subtitles يوم الثلاثاء , a رجل جاءَ إلى بيتي.
    Geçen gece, bir müşteri, beni tebrik etmek için mutfağa geldi. Open Subtitles زبون جاءَ إلى المطبخِ لشكري.
    Ama 80'lerin başında kampüse yeni bir spor geldi lakros diyorlardı. Open Subtitles لكنفي"أوائِلالثمانيناتِ" رياضةجديدة... جاءَ إلى الحرم الجامعي
    10 yıl önce o adam köyüme, El Mozole'ye geldi. Open Subtitles قبلَ عشرِ سنوات ، ذلكَ الرجل جاءَ إلى (إل موزول) ،، قريتي
    Ben küçükken bizim okula gelmişti. Ve tek kişilik bir gösteri yapmıştı. Open Subtitles جاءَ إلى مدرستِي عندما أنا كُنْتُ a مراهق،
    Bay Zelner yemekten sonra ofisime gelmişti.. Open Subtitles السّيد Zelner جاءَ إلى مكتبِي بعد الغداءِ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus