"جاربر" - Traduction Arabe en Turc

    • Gerber
        
    • Garber
        
    Carol Gerber kadar özel bir kız hiç görmedim Open Subtitles لم ارَ بنت مميزة من قبل مثل كارول جاربر
    Sayın Joe Gerber, eğer adamınız ateş etmezse biz ederiz! Open Subtitles سيد "جو جاربر" , إذا لم يطلق رجلك الرصاص
    Gerber'in karısı bizi eve bıraktı. Open Subtitles و ذلك لأن زوجة جاربر أخذتنا إلى المنزل
    Alo? Bay Len Garber lütfen. Open Subtitles مرحباً , السيد لين جاربر لو سمحت
    - Garber kameralı adamı yakalayın hemen. - Emredersiniz, efendim. Open Subtitles جاربر"، الرجل ذو الكاميرا، خذها منه في الحال" - علم يا سيدي -
    Kenneth Garber'in sunduğu "Focus on Film" programına hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في (عين على فيلم) مع (كينيث جاربر)
    -Carol Gerber? -Evet bu doğru. Open Subtitles كارول جاربر هذا صحيح
    Görünüşe göre Gerber kardeşler bir tür dolap çeviriyorlarmış. Open Subtitles علي ما يبدو أن أخوة ( جاربر ) يحاولون فعل نوعاً ما من الخداع
    Rivers, Kelli Gerber Smith ile yatıyormuş öldürülen tanık. Open Subtitles ـ (ريفرز) ـ كان يقيم علاقة مع ـ (كيلي جاربر سميث) ـ الشاهدة الخاصة بجريمة القتل
    Buna göre Bay Rivers, 9 geceyi Kelli Gerber Smith ile geçirmiş. Open Subtitles السيد ـ (ريفرز) ـ قضى الليلة مع السيدة ـ (كيلي جاربر سميث) ـ في تسع مناسبات
    Bu, Emniyet Müdür Yardımcısı Gerber. Open Subtitles هذا نائب الشريف , جاربر
    Hey Gerber bebeği. Open Subtitles جاربر الصغيرة
    - Kelli Gerber Smith. Open Subtitles ـ (كيلي جاربر سميث) ـ
    - Kelli Gerber Smith. Open Subtitles ـ (كيلي جاربر سميث) ـ
    Garber. Sadece demek istedim ki Belediye Başkanı bilgilendirildi. Open Subtitles (جاربر)فقد أريد أن أخبرك أن العمدة تم إبلاغه
    Walter Garber. ofis danışmanı. şimdilik. Open Subtitles (والتر جاربر) أنا المسئول عن الإتصالات الان
    Ryder özür dilerim ama Garber burada diil. Open Subtitles أنا اسف سيد (رايدر) لكن السيد (جاربر) لم يعد له شأن بهذا الموضوع
    Garber hey, orada mısın dostum? Open Subtitles جاربر هل تسمعنى يا صديقى؟
    Garber, al işte seni suçlayan adam bu. Open Subtitles (جاربر) ، هذا الرجل الذى حاول سرقتك يا رجل هل تصدق هذا الهراء؟
    Garber 20 saniye var. Open Subtitles -لديك 22 ثانية يا (جاربر ) -حسنا لقد واجهتنا
    Garber, bu sabah bunu düşünmüş müydün? Open Subtitles (جاربر) عندما لبست جوربك هذا الصباح هل فكرت أبداً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus