"جالية" - Traduction Arabe en Turc

    • halk
        
    • topluluk
        
    • topluluğun
        
    • cemaati
        
    Bu doğru halk tiyatrosunda çok şey yaptım. Open Subtitles هذا صحيح أنا أعمل فى جالية المسرح
    Bu faturalar ofisinden değil, bunlar Houston halk kliniğinden. Open Subtitles ليس في مكتبه. هذا من عيادة جالية "هيوستن".
    Çevrelerinden akan buz gibi akıntılardaki besin ve atıklar sayesinde, zengin ve çeşitli bir topluluk hayat bulur bu yamaçlarda. Open Subtitles أي جالية مختلفة بغزارة تَزدهرُ هنا ثابت بالمواد المغذّيةِ والبقايا في التياراتِ المتجمّدةِ التي تَتدفّقُ حول القمّةِ.
    Uzun yıllar önce Almanya'dan göç eden küçük bir topluluk oraya yerleşmiş. Open Subtitles هنالك جالية من المهاجرين الألمان الذين استقروا هناك لبعضة عقود.
    Fakat her topluluğun bir yumuşak karnı vardır. Öyle düşünmüyor musunuz? Open Subtitles لكن كلّ جالية لها ظلامها underbelly هل لا تعتقد؟
    Birbirine çok bağlı bir topluluğun içinde yaşıyorduk. Open Subtitles لقد عشنا في جالية متماسكة.
    Savaştan önce, Slovakya'da yaklaşık 90 bin kişilik büyüyen bir Yahudi cemaati vardı. Open Subtitles قبل الحرب "سلوفاكيا" كان بها جالية يهودية مُزدهرة تقارب الـ 90 الف
    Birlikte daha güçlü bir topluluk haline gelip daha parlak bir geleceğe açılacağız. Open Subtitles معًا سنبني جالية أقوى و مستقبلًا مشرقًا لنا.
    Böylece güneşin ulaşamadığı bu uzak derinliklerde zengin ve bağımsız bir topluluk, enerjisini dünyanın eriyik çekirdeğinden alarak varlığını sürdürür. Open Subtitles لذا، ما بعد الوصولِ الأبعدِ قوَّةِ الشمسَ a جالية مستقلة غنية تَجِدُ، ذلك يَسْحبُ كُلّ هو طاقةُ مباشرة مِنْ صميمِ الأرضَ المائعَ.
    Bilimsel topluluk küçüktür, Doktor Powell. Open Subtitles الجالية العلمية، جالية صغيرة يا د. (باول).
    Yoksulların cemaati. Open Subtitles جالية الفقراءِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus