Fakat yine de, eğer bir üniversite öğrencisi iseniz ve paranız yoksa, inanın bana, bu cep telefonunuzu kullanmaya çalışmaktan çok daha iyi birşey. | TED | لكن مع ذلك، إذا كنت فتا جامعياً وليس لديك المال، صدقني، هذا أفضل من محاولة استخدام هاتفك النقال. |
üniversite mezunu olmayabilirim, ama zamanında iyi hamleler yaptım. | Open Subtitles | اعني ، لم اكن رجلاً جامعياً لكن ، قُمت ببعض التنقلات الجيده في حياتي |
Bizim John Doe mahkum değil. üniversite öğrencisi. | Open Subtitles | رجلنا المجهول لمْ يكن سجيناً، بل كان طالباً جامعياً. |
Gönüllü üniversite terk bir çocuğu yollayacaklar. | Open Subtitles | سيرسلون متطوعاً جامعياً غبياً لديه فرق شعر مستقيم. |
İnsanlara bu evin sessiz ve sakin olduğu deneyimini yaşatmalıyız, üniversite yurdu olduğunu değil, tamam mı? | Open Subtitles | يجب أن يختبر الناس هذا المنزل بصفته منزلاً هادئاً وصافياً، لا حرماً جامعياً. مفهوم؟ |
Evet ama kabadayı bir üniversite öğrencisi olmanın cezası silah namlusuyla karşı karşıya kalmak olmamalı. | Open Subtitles | بالطبع، لكن العقاب لكونه طالباً جامعياً مشاغباً لا يجب أن يكون التحديق في فوهة مسدس. |
2014 Sonbaharı, üniversitede ikinci yılımdayım. Çoğu üniversite öğrencisi gibi, cinsel hayatım aktifti ve genellikle seksin risklerini azaltmak için önlem alırdım. | TED | في خريف عام 2014 كنت طالباً جامعياً في العام الثانى ومثل مُعظم الطلبة الجامعيين، كنت ناشطاً جنسياً، وغالباً ما كنت أتخذ إجراءات وقائية للحد من مخاطر الجنس. |
Dan aslında üniversite profesörü değil. | Open Subtitles | Dدان لم يكن بالواقع إستاذاً جامعياً |
Ben üniversite okudum. | Open Subtitles | حسناً، أنا مثقّفة جامعياً. |