"جانبية" - Traduction Arabe en Turc

    • yan
        
    • ikincil
        
    • Ek
        
    • ters
        
    • yanında
        
    • Yanlara
        
    • Cephe
        
    • Sivil
        
    Her yeni aşıda olduğu gibi bazı yan etkiler vardı, şeyle bağlantılı olarak... Open Subtitles كأى لقاح جديد فى البداية ـ كان هناك أعراضاً جانبية متعلقة ـ ـ
    Plomox piyasadaki en etkili anti-aritmik ilaç ve yan etkileri de çok az; Open Subtitles البلوموكس هو الأكثر فاعلية لمضادات التخدير في الأسواق، وله أقل آثار جانبية تُذكر،
    O insanlara ikincil kayıplar denir, Teğmen. Open Subtitles أظن أن أشخاصاً مثلها يدعون أضرار جانبية أيها الملازم
    Son 15 yıldır bu işi yapıyorum. Bu benim Ek işim. TED و أنا أقوم بهذا العمل منذ 15 عاماً. قد أدعوها وظيفة جانبية.
    - Hadi ama! Çubuk kraker yiyip ırkçı nenelerin ters bakışlarına maruz kalabilirdik. Open Subtitles بحقكِ، يمكننا أن نتشارك كعكعة ونحصل على نظرات جانبية من سيدات عنصريات عجائز
    Tedavinin ilginç bir yan etkisi oldu görünüşe göre vampirizm, birsinin sistemini terk ederken yanında hatıralarını da götürüyor. Open Subtitles العلاج له آثار جانبية مثيرة للاهتمام يبدو أنه حين تنفك حالة مصاص الدم من الضحية، فإنه يفقد ذاكرته خلال تلك الفترة
    Yanlara, ileri. Open Subtitles .خطوة جانبية, خطوة للخلف
    Adam, yan etkilerin diğer deneklerde görülmediğini ve garip bir kaza olduğunu söyledi. Open Subtitles وقال أنّه لا يوجد أحد آخر لديه أي آثار جانبية وكان حادث غريب
    Yanlış tanılara dayanayarak uygulanan tedaviler yan etkilere yol açabilir, ölüm gibi. Open Subtitles قد يؤدي لأثار جانبية كالموت حتى لو ان شعره اصبح رماديا بالكامل
    Hey Steve, Schmidt sana yan gözle bile baksa onu vur. Open Subtitles ستيف ، إذا نظر شميدت أي نظرة جانبية أطلق عليه النار
    Evet, kurbanın yan üst çene dişlerinden biri kayıp. Genetik gibi görünüyor. Open Subtitles أجل، لا توجد لدى الضحية قاطعة جانبية علوية، إنّها علامة وراثية نادرة.
    Aslında drone tatbikatlarında ikincil hasarlar meydana geliyor, ...ama bu ölümlerin pek çoğu ölüm zinciri algoritmasında dikkate alınıyor. Open Subtitles في الواقع هناك أضرار جانبية في مناورات النحل أغلب هذه الوفيات تؤخذ في الحسبان في نظام سلسلة القتل
    Bazen iş dünyasında, ikincil zararlar olur ve eğer sadece kötü hissettiğim için demoda bile 10.2/4.2 alan bir şeye sırtımı döneğimi sanıyorsan... Open Subtitles الحياة قاسية وفي بعض الأحيان توجد خسائر جانبية لعمل الأشياء ولو أنكِ تعتقدين أنني سأهمل
    Bu silahla insanlara karşı ikincil zararlar önlenecek. Open Subtitles بهذا السلاح، لن يكون هناك أي أضرار بشرية جانبية.
    Ek bilgi. Sonra Peter Brady'yi gören oldu mu? Open Subtitles أوه، ملاحظة جانبية هل رأيتم يا رفاق بيتر برادي في الآونة الأخيرة؟
    Ufak bir Ek işimden telefon aldım. Daniel Douglas kalp krizinden öldü. Open Subtitles جائني إتصال لمهمة جانبية صغيرة دانيال دوغلاس مات بسبب نوبة قلبية
    Sayın Başkan! Sanırım kölelik karşıtları bizi ters köşe yapmaya çalışıyorlar. Open Subtitles فخامة الرئيس، أعتقد أن أنصار الألغاء يهاجموننا بريح جانبية
    Herşeyin neden ters gittiğinide çok iyi açıklıyor aslında Open Subtitles الذي يفسر تماما كيف ذهب كل شيء جانبية الليلة الماضية.
    Tedavinin ilginç bir yan etkisi oldu görünüşe göre vampirizm, birsinin sistemini terk ederken yanında hatıralarını da götürüyor. Open Subtitles العلاج له آثار جانبية مثيرة للاهتمام يبدو أنه حين تنفك حالة مصاص الدم من الضحية، فإنه يفقد ذاكرته خلال تلك الفترة
    Doğurganlığını kaybetmenin yanında hormon seviyelerinin ani değişimi yüzünden farklı yan etkiler yaşayabilirsin. Open Subtitles بالإضافة إلى نفي الخصوبة التغير المفاجىء في مستويات الهرمونات قد تؤدي إلى أضرار جانبية خطيرة
    Yanlara, ileri. Open Subtitles .خطوة جانبية, خطوة للأمام
    Beyaz Cephe ateş altındayız! Open Subtitles أطلقنا النار، أبيض جانبية!
    Eğer büyük ve çirkin bir patlama olursa ve maalesef, eğer içeride ajanlar varsa Sivil kayıp sayılırlar. Open Subtitles إذا حدث انفجار كبير و للأسف هناك عملاء في الداخل و هم مجرد أضرار جانبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus