Junk ve Fergie ile eğleniyorsun. | Open Subtitles | {\pos(192,185)}هذا ليس صحيحاً، أنت تقضي (وقتاً ممتع رفقة (جانك) و(فيرغي |
Lütfen Quinn'e, Junk ve Fergie gelene kadar kalmasını hatırlat. Tabii. | Open Subtitles | أرجوك، ذكّر (كوين) بأن تبقى (حتّى وصول (جانك) و(فرغي |
Sözde efsanevi kehanet güçleriniz olan Jiang, | Open Subtitles | بكُلّ ما تدعي التكهن الأسطوري الذي يشغلك ,جانك |
Usta Jiang. | Open Subtitles | ايها المعلم جانك |
Jill ve Hank. Bundan böyle, Jank olarak biline. | Open Subtitles | (جل) و (هانك), من الان فصاعدا سيطلق عليهما لقب (جانك) |
İşlerine karışmamalı ve onlara Jank dememeliyiz. | Open Subtitles | (لا تتدخل في أمورهما , ولا تطلق عليهما لقب (جانك |
Janek,Eğer durdurmazsan, gidecek bir evin olmayacak. | Open Subtitles | سوف نعود إلى الديار! (جانك)، إن لم تمنعها فلن يكون هناك ديار للعودة إليها! |
Sanırım Junk ve Fergie, gerçekten de iyi bir iş çıkardılar. | Open Subtitles | أعتقد أن (جانك) و(فيرغي) قاما بعمل جيّد في الحقيقة |
Dinle, Quinn ve ben dans hazırlıkları için erken çıkmak zorundayız, o yüzden Junk ve Fergie, sana bakmak için gelecek, tamam mı? | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أجل {\pos(192,220)}اسمع، أنا و(كون) سنضطر للذهاب باكراً لتحضير حفلة الرّقص {\pos(192,220)}(لذا سيأتي (جانك) و(فرعي لرعايتك، اتفقنا؟ |
Sana, kendisinin gidip Junk ve Fergie'yi alacağını, o yüzden de istediğin zaman gidebileceğini söylememi istedi. | Open Subtitles | - أجل - ...أرادتني أن أخبركِ أنّها ستذهب لجلب (جانك) و(فرغي) |
Junk? | Open Subtitles | (جانك)؟ |
Usta Jiang! | Open Subtitles | ايها المعلم جانك |
Usta Jiang. | Open Subtitles | المعلم جانك |
Jank'i koru, Hank Sağlık'ı koru. | Open Subtitles | (حافظ على(جانك) , حافظ على(هانك-ميد |
Jank'ten bahsediyorum. | Open Subtitles | (أتحدث عن (جانك |
Jank mi? | Open Subtitles | جانك) ؟ ) |
Janek lütfen inan bana,lütfen. | Open Subtitles | كابتن، لنذهب! (جانك)، أرجوك، صدقني! أرجوك! |