Bu terzi, onun parasını almadığı zaman çok mutsuz olur. | Open Subtitles | هذا الخياط سيكون حزينا جدا عندما لا يحصل على أمواله |
Herkes onun Jake ile evlendiği zaman çok şaşırdı. | Open Subtitles | حتى انها فاجأت الجميع جدا عندما تزوجت جيك |
Ama bizi ayıramazdı. Beni evden kovduğu zaman çok mutlu oldum. | Open Subtitles | لكنها لم تستطع أن تبقينا منفصلين كنت سعيدا جدا عندما ركلتني إلى الخارج |
Ayaklarına ateş ettiğiniz zaman biraz sinirlenmiş. | Open Subtitles | لقد غضب جدا عندما قام رجالك باطلاق النار على اقدامه |
Ayaklarına ateş ettiğiniz zaman biraz sinirlenmiş. | Open Subtitles | لقد غضب جدا عندما قام رجالك باطلاق النار على اقدامه |
Annem, ev bu haldeyken misafir çağırmama çok kızdı. | Open Subtitles | انزعجت أمي جدا عندما علمت أنني سأدع شخصا يراه هكذا والمنزل بهذا الشكل |
Biliyor musun, kızdığın zaman fevkalade güzel görünüyorsun. | Open Subtitles | اتعرفين, تصبحين جميلة جدا عندما تكونين غاضبة |
Manet'yi Monet sandığın zaman çok tatlıydı. | Open Subtitles | كان لطيف جدا عندما فكرت مانيه كان مونيه. |
Küçük kayamla senin tılsımlı tavşanını öldürdüğümü duyduğu zaman çok sevinecek. | Open Subtitles | و ستكون سعيدة جدا عندما تسمع أن حجري الصغير هزم أرنبك المسحور |
Paul istediği zaman çok cazibeli olabiliyor ve Beth tam da Paul'un tahmin ettiği gibi ona aşık olmuş. | Open Subtitles | بول يكون ساحرا جدا عندما يريد وبيث أغرمت به كما عرف هو أنها ستغرم به |
Bunun eklem iltihabı olmadığını söylediğim zaman çok etkileneceğinize inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنّك سنتبهرين جدا عندما أخبركِ أنّ إلتهاب المفاصل هذا ليس إلتهابا للمفاصل. |
İstediğin zaman çok büyüleyici olabiliyorsun. | Open Subtitles | بإمكانك أن تصبح مقنعا و ساحرا جدا عندما تريد ذلك |
Bugünlerde haberleri açtiginiz zaman çok gururlaniyorsunuzdur. | Open Subtitles | لابد وأنك فخور جدا عندما تشاهد الأخبار هذه الأيام |
" Bana kalırsa Bolşevikler geldiği zaman... ...çok ama çok karanlık bir gündü. | TED | "واعتقد انه كان يوما مظلما جدا جدا عندما وصل البلاشفة. |
Oh, öldüğün zaman çok soğuk oluyor. | Open Subtitles | أوه، بارد جدا عندما تكون ميت. |
Onu yakaladıkları zaman çok yakınındaydım. | Open Subtitles | كنت قريبة جدا عندما أخذوها |
Biriyle dünyaya aynı pencereden baktığına inanmak istiyorsun ama sonra öyle olmadığını anladığın zaman biraz moralin bozuluyor. | Open Subtitles | أن هناك شخص يفهم عليك ووقتها ستحبط جدا عندما لا يفهمون |
İtiraf etmeliyim ki aşçı "börülce filizi" dediği zaman biraz şüpheci yaklaşmıştım ama bu çok lezzetliymiş! | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف، كنت متشككا جدا عندما قال: "البازلاء حالق ..." ولكن هذا لذيذ! |
Raymond, nişanı bozmama çok kızdı mı? | Open Subtitles | هل كان ريموند غاضب جدا عندما فسخت الخطوبة ؟ |
Daha önce de dediğim gibi, Hallie, kızdığın zaman fevkalade güzel görünüyorsun. | Open Subtitles | كما قلت، هالى، تصبحين جميلة جدا عندما تغضبين . |