"جدا هكذا" - Traduction Arabe en Turc

    • bu kadar
        
    Rüyalarımda bile bu kadar yoğun olacak bir şey hayal etmemiştim. Open Subtitles أعمري ما تخيلت أي شئ حاد جدا هكذا. حتى في أحلامي.
    bu kadar akıllı isen! Ne yapmamızı önerirsin o zaman? Open Subtitles اذا كنت ذكيا جدا هكذا فلم لا تقترح انت فكرة
    - Şimdiye kadar işine bu kadar bağlı ajanlarla tanışmamıştım. Open Subtitles لم أقابل قط مجموعة من العملاء مرتبطين جدا هكذا بعملهم.
    Babam madem bu kadar zengin ve ünlü, biz neden fakiriz? Open Subtitles إذا كان هو ثري ومشهور جدا هكذا لماذا نحن مفلسين إذن؟
    Hiç bu kadar heyecanlanmamıştım doğrusu. Open Subtitles كنت قلقا عليك هناك لفترة من الوقت لم اكن عصبيا جدا هكذا في حياتي
    Neden bu kadar yorgun hissettiğimi anlamıyorum. Oysa gemide kendimi çok iyi hissediyordum. Open Subtitles انا لاافهم لماذا انا مرهقة جدا هكذا, لقد كنت بخير تماما على سطح القارب
    Üç haftadan beridir ben ömrümde bu kadar mutsuz bir hatun görmemiştim. Open Subtitles لم أرى سيدة بائسة جدا هكذا فى حياتى كلها. وتشعر بالقلق أيضا بشأنك.
    2.50 zamma bu kadar sevineni de görmemiştim! 2 mi? Open Subtitles لم اري احد سعيد جدا هكذا بعلاوة 2.5 دولار
    Lağımda olmaktan bu kadar mutlu olacağımı düşünmemiştim. Open Subtitles ما أعتقدت بأنني سأكون سعيدة جدا هكذا بالعودة إلى مواسير المجاري
    Hayatım boyunca hiç bu kadar susamamıştım. Open Subtitles لم أكن عطشان جدا هكذا في كامل حياتي هل تسمعون هذا يا رفاق
    Eğer kahraman olmak bu kadar kolaysa, sen neden olmadın? Open Subtitles لو كان من السهل جدا هكذا ان تكون بطل فلم لا تكون بطل؟
    Niye bu kadar istekliydin? Open Subtitles لماذا كنت متشوق جدا هكذا للحصول عليها ؟
    bu kadar büyük bir şey olduğunu söylememiştiniz. Değildi. Open Subtitles لم تخبراني أن هذا الشيئ كبير جدا هكذا
    Hadi ama, bu kadar alçakgönüllü olma. Open Subtitles هيا, لا تكن متواضعا جدا هكذا
    - Onu bu kadar önemli kılan ne? Open Subtitles وما الذى يجعله هام جدا هكذا ؟
    - hiç bu kadar mutlu olmadım, Johnny". Open Subtitles "أنا لم يسبق أن كنت سعيدة جدا هكذا ، (جوني )"
    Nasıl bu kadar emin olabiliyorsunuz ? Open Subtitles كيف تكون متأكدا جدا هكذا ؟
    Onu hiç bu kadar üzgün görmemiştim. Open Subtitles لم أرها قط حزينة جدا هكذا.
    Neden bu kadar heyecan duyuyoruz? Open Subtitles ولماذا أنت متحمس جدا هكذا ؟
    bu kadar profesyonelleşmeni beklemiyordum. Open Subtitles لم أتوقع أنك محترف جدا هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus