"جديدة على" - Traduction Arabe en Turc

    • için yeni
        
    • yenisin
        
    • yeniyim
        
    • işte yeni
        
    • hakkında yeni
        
    • üzerinde yeni
        
    • üzerine yeni bir
        
    Evet, dün akşam hep birlikte dışarı çıktık. Hepsi için yeni isimler buldum. Open Subtitles خرجنا جميعاً البارحة وأطلقت كنيات جديدة على الجميع
    Peki, gerçek adamımız için yeni ipuçları? Open Subtitles إذاً، أمن دلائل جديدة على الفاعل الحقيقيّ؟
    Şirket dünyasında çok yenisin. Open Subtitles أنتِ جديدة على أساليب عالم الشركات
    Bir şey daha. Bu işte yeniyim. Ve benden çok daha fazla bilgilisin. Open Subtitles وهناك أمراً آخر, أنا جديدة على هذا الأمر وأنت أدرى به أكثر مني
    Bu işte yeni olduğumu biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنّي جديدة على هذا المنصب
    Bu adam hakkında yeni bir kanıtımız var. Uydurma değil. Open Subtitles لدينا دلائل جديدة على هذا الرجل الآن
    Bedenini incelediğimde, sol omzunun üzerinde yeni ezikler olduğunu fark ettim. Open Subtitles عندما فحصته الآن وجدت كدمات جديدة على ظهره العلوي و كتفه الأيسر
    Eskisinin harabeleri üzerine yeni bir şehir inşa ediyorlar. Open Subtitles إنهم يبنون مدينة جديدة على أنقاض القديمة
    Belki bu, Şerifin küçük sessiz şehri için yeni bir bakış açısı kazandırır. Open Subtitles ربما هذا سوف يعطي رئيس الشرطة نظرة جديدة على بلدته الهادئة
    Herkes için yeni sayılabilecek ekipman, bu merkez için değil. Open Subtitles جديدة على هذا العالم وليس فقط على هذا المخفر
    Bütün bunlar için yeni olduğunu biliyorum ve olmamalısın. Open Subtitles أعلم أنكِ جديدة على هذا الأمر ، ولا ينبغي عليكِ ذلك
    Tüm bunlar için yeni olduğunu biliyorum ama iş arkadaşım birkaç gün önce öldürüldü. Şimdi de en eski arkadaşlarımı kaybettim. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}أعلم أنّكِ جديدة على كلّ هذا، لكن شريكي قُتِلَ منذ يومَين، والآن أحد أصدقائي القدامى مات.
    Bu genç arkadaşım için yeni bir çevre. Open Subtitles هذه بيئة جديدة على صديقي الشاب
    Şehirde yenisin ya, o yüzden... Open Subtitles أوه. أنت تعلمين ,أنتِ.. أنت جديدة على المدينة,لذلك...
    Alicia, ben de senin gibi başladım ama sen bunda yenisin. Open Subtitles إليشيا) ؛ بدأتِ تروقين لي ؛) و لكنكِ جديدة على هذا
    Çok toy. Büyücülükte daha çok yenisin. Open Subtitles إنك شابّة، و جديدة على السحر
    Evet. Burada yeniyim ama bu işte değil. Open Subtitles نعم جديدة بالمنطقة ولكن لست جديدة على العمل
    - Ama bu işte yeniyim - Bu bana da yeni. Open Subtitles لكن كل هذة الامور جديدة على وجديدة على ايضا
    Bu işte yeni olduğumu biliyorum ama... Open Subtitles ...انظر، أعلم أنني جديدة على هذا العمل، لكن أنا
    Bu işte yeni olduğunuzu biliyorum Ajan Keen ancak bazı kurallar çiğnenemez. Open Subtitles أتفهم أنك جديدة على هذا (عميلة (كين لكن بعض القوانين لا تعترف بالإستثناءات
    Bu adam hakkında yeni bir kanıtımız var. Uydurma değil. Open Subtitles لدينا دلائل جديدة على هذا الرجل الآن
    Cannon hakkında yeni bir dava açıp geceleri eve gelecek ve oğlumu yetiştireceğim. Open Subtitles سوف أفتح قضيّة جديدة على (كانون)، أعود للبيت بالليل أحمل ابني
    Ultraviyole ile bakıldığında çiçeklerin üzerinde yeni işaretler ortaya çıkıyor. Open Subtitles بالنظر إليها بالفوق بنفسجي، تظهر علامات جديدة على الأزهار،
    Eskinin külleri üzerinde yeni bir ilişkiye başlamak gibisi yok. Open Subtitles لا شيئ أفضل من بدء علاقة جديدة على رماد العلاقة السّابقة.
    İstek üzerine yeni bir ortak ve yeni bir masa. Open Subtitles زميل جديد ، طاولة جديدة على طلبي
    Onu çıkarıyorum, üzerine yeni bir cephe koydum. Open Subtitles أنا أعتبر، وضع جبهة جديدة على.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus