"جدًا يا" - Traduction Arabe en Turc

    • çok
        
    çok cömertsiniz leydim, mallarımın değerinden fazlası var burada. Open Subtitles هذا سخيٌ جدًا يا سيّدتي، أكثر ممّا يكفي لشراء سلعي.
    Bu çok tehlikeliydi evlat. Orada olduğundan haberim bile yoktu. Open Subtitles هذا كان خطرًا جدًا يا فتى لم أدرك حتى أنك هناك بالداخل
    Bu şehirde çok önemli bir şey var, Bay Bell. Open Subtitles هناك شيء هام جدًا يا سيد "بيل" في تلك المدينة.
    Siz güvenlikçiler çok kibarsınız. Open Subtitles إنّكم مؤدّبون جدًا يا رجال الخدمة السرية.
    çok üzgünüm evlat. Seni seviyorum. Biliyorum. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا يا صغيرتي أنا أحبك أنا أعلم
    Kardeşinin ilk yemeği olacaksın. Bebeğim çok üzgünüm. Open Subtitles سوف تكون الوجبة الأولى لأخيك أنا آسفٌ جدًا يا عزيزتي
    çok sabrettim Dolores ama kafanın içinde dönüp duranlardan vazgeçme vaktin geldi artık, yoksa kafanı kendi ellerimle keseceğim. Open Subtitles لقد كنتُ صبورًا جدًا يا دولوريس ولكن حان الوقت لكي تتخلي عمّ يدور في رأسكِ أو سأقطعه بنفسي
    çok üzgünüm anne. Open Subtitles أنا آسفة جدًا يا أمي كان يجب عليّ الإنصات لكِ
    Nice mutlu yıllara. çok üzgünüm, ahbap. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد أنا آسفة جدًا يا عزيزي
    Belki de çok düzgünsün, Nora. Open Subtitles ربما أنتِ المناسبة جدًا يا نورا
    Üzgünüm ama risk çok yüksek, Connor. Open Subtitles أنا آسف ، لكن المخاطر كثيرة جدًا يا "كونار".
    çok önemli bir iş var abi, lütfen benimle gel... Open Subtitles هذا أمر مهم جدًا يا أخي تعال معي، أسرع
    Bu kadar çok silahı almak çok kolay değil , Javier. Open Subtitles في وقت قصير صعبٌ جدًا يا خافيير.
    Yüzbaşı Acosta çok zeki. Open Subtitles إن أكوستا ذكي جدًا يا أيها القائد.
    çok gerildim, sinirlerim şaşkına döndü! Open Subtitles أنا متوتر للغـاية، إن أعصابي هـائجة جدًا يا للقرف!
    Sen çok tombul bir çocuktun tatlım. Open Subtitles ...حسنًا, لقد كنت طفلًا بدينًا جدًا يا عزيزي
    Hayat çok kısa ortak. Open Subtitles إن الحياة قصيرةٌ جدًا يا شريكي
    - çok iyi görünüyor, Dad. Open Subtitles .جميل .تبدو رائعةً جدًا يا أبي
    Bayan Mimi, çok özür dilerim. Özürler şeytan tüyü gibidir, Bay Amberson. Open Subtitles .(أعتذر جدًا يا آنسة (ميمي - .(الإعتذارات كنبتة الهندباء ياسيد (آمبرسون -
    Etkileyici bir senaryo Bob, çok etkileyici. Open Subtitles إنه سينايو ناجح جدًا يا بوب، ناجح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus