"جذب إنتباه" - Traduction Arabe en Turc

    • dikkatini çekmek
        
    • çeken
        
    Kocanızın dikkatini çekmek zor olmalı? Open Subtitles لابد أنه من الشاق جذب إنتباه زوجكِ
    Çok, biz gerçekten bu şey dikkatini çekmek istiyoruz. Open Subtitles الكثير، نرغب في جذب إنتباه هذا الشيء
    O zaman niye şimdi Pascal'ın dikkatini çekmek istiyor? Open Subtitles إذاً مالذي يريده الآن من خلال جذب إنتباه (باسكال)؟
    Şimdi, dünyanın dikkatini bir anda üzerine çeken duyurunun ayrıntılarına geçiyoruz. Open Subtitles و الآن، إلى تفاصيل ..الإعلان المفاجئ الذي جذب إنتباه العالم كله
    Büyük babamı adaya çeken şey, dayanaklı iş gücü kaynağının bol olmasının yanı sıra, volkanik topraklarla, onu çevreleyen sıcak su akıntısının... eşsiz birleşimiydi. Open Subtitles ، ما الذي جذب إنتباه جدي للجزيرة بصرف النظر عن مصدر ، الجهد الوافر الذي صرف إياه ... كان مزيجاً فريداً من التربة البركانية
    Adalet Birliği'ni Rimbor'a yollayarak Erişenler'in ilgisini en başta çeken Işık'tı. Open Subtitles لقد كان "الليت" من جذب إنتباه الــ"ريتش" إلى كوكب الأرض. بإرسال فريق إتحاد العدالة إلى كوكب "ريمبور".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus