"جراحياً" - Traduction Arabe en Turc

    • cerrahi
        
    • ameliyatla
        
    • ameliyat
        
    cerrahi yöntemle kesilip, eğitim alanına atılmış iki bacak bulundu. Open Subtitles ساقين مقطوعتين جراحياً و تم التخلص منهم في منطقة تدريب
    Biri köpek dişini çıkarıp onu cerrahi müdahale ile kürek kemiğine mi yapıştırmış? Open Subtitles وانظري هناك لديه ناب مفقود أحد ما خلع سنه وزرعه جراحياً بلوح كتفه؟
    Son 12 ay içinde, cesetten cerrahi yöntemle, kemiğe kadar et çıkarılmış bir cinayet olup, olmadığına bak. Open Subtitles إعرف لو كان هناك أي جريمة قتل فى الإثنا عشر شهراً الماضيه حدث فيها إزاله للحم الضحيه جراحياً وظهرت فيها العظام
    Kurşun ameliyatla yeni çıkarıldı. Open Subtitles ثمّ دارَ البندقيةَ عليها. هي فقط كَانَ عِنْدَها هي مُزَال جراحياً.
    Deriyi inekten ameliyatla yüzmediklerini biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ على علم أنّهم لايقومون بانتزاعها جراحياً, صحيح ؟
    Dokunaklı yalanını gizlemek için ameliyatla parmak izlerini çıkardık. Open Subtitles لا، أزالت بصمات أصابعها جراحياً لتغطية كذبتها السخيفة
    Annem bütün Noel parasını ameliyat için harcadı. Open Subtitles لكن أمي أنفقت كل نقود العيد لإزالته جراحياً
    Taşlar cerrahi olarak iki yerden çıkartılabilir. Open Subtitles يمكن استئصال الحصى جراحياً عن طريق واحدة من طريقتين
    Çiviyi cerrahi müdahaleyle alırız, sonra MR'ı çekeriz. Nasıl fikir ama? Open Subtitles سنزيل الإبرة جراحياً ثم نجري الفحص أيبدو هذا جيداً؟
    Uyluk kemiğinde kanserojen bir tümör. cerrahi müdahaleyle alınmalı. Open Subtitles ورم سرطاني بعظم الفخذ يجب استئصاله جراحياً
    Yaradaki ölü dokuyu cerrahi bir operasyonla almam gerekecek. Open Subtitles و سأتخلص منه جراحياً سأنتزع الخلايا الميتة
    cerrahi olarak beyninle kalbin arasındaki bağlantıyı kesmeliyiz. Open Subtitles نحتاج أن نقطع جراحياً الطريق بين قلبك ودماغك
    Ambigus genitale cerrahi olarak düzeltilebilir. Open Subtitles ويمكن لأعضاءِ التناسل المبهمةِ أن تصحّح جراحياً تصحّح؟
    Gözleri böyle çıkaracak kadar cerrahi bilgileri var mı? Open Subtitles هل يعرفون كيف يستأصلون العين جراحياً بهذه الطريقة؟
    Çok iyi biliyorum ki cerrahi olarak, beni istediğiniz zaman ortadan kaldırabilirsiniz, Open Subtitles أنا مدرك أنّ بإمكانك إزالتي جراحياً بأي وقت
    Doktor Şahane tarafından ameliyatla alındılar. Open Subtitles لقد أزيلت جراحياً من قِبل الدكتور الرائع
    - Acaba vicdanımı ameliyatla alabilir mi? Open Subtitles لتعرف ما إذا كان يمكنه أن يزيل ضميرياً جراحياً.
    Neşter kullanmayı iyi bilen biri tarafından ameliyatla çıkarılmış. Open Subtitles .تمازالته. جراحياً بواسطة شخص يعرف كيفية استخدام المشرط
    İğneler ameliyatla alınacak ve o da düzelecek. Open Subtitles ستتمّ إزالة الدبابيس جراحياً وستكون بخير
    Kalıntılarına göz attım ve merak ediyorum onları ameliyatla ayırmayı hiç düşündünüz mü? Open Subtitles لقد ألقيتُ نظرة على الجثة... و أتسائل لو أخذتم بنظر الإعتبار فصلهما جراحياً
    - Acaba vicdanımı ameliyatla alabilir mi? Open Subtitles لتعرف ما إذا كان يمكنه أن يزيل ضميرياً جراحياً.
    Televizyonun başından kaldırmak içinse ameliyat falan gerekir. Open Subtitles وإبعادها عن التلفاز يُعتبر إجراءًا جراحياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus