Neden bu sidik kokulu fare kafesinde olduğunu söyle. | Open Subtitles | أُريدُ أَنْ أَعْرفَ لِماذا هو في الدّاخلِ هذا يَسْكرُ قفصَ جرذِ ملوّثِ. |
Şüpheli bir koku aldım. Bu fare zehiriydi. | Open Subtitles | يَطفئتلكالرائحةِالمضحكةِ كَانَ سمَّ جرذِ. |
Bu deneyde gördüğümüz üzere bir siyah fare tüm diğer siyah fareleri genellemede kullanılabiliyor. | Open Subtitles | ما يفيد ذلك انه كانَت لديه صلة إلى جرذِ محدّد أسود واحد سيسمح لجرذ أبرصِ ليعممه على جميع الجرذان المحدّدة بالاسود. |
O sümüklü fare suratlı Meadow Wood İnşaat piçleri o O.Ç ler** için cehennemde yer var mıdır? | Open Subtitles | الذي يُدمّرُه لبِناء a مركز تسوّق صغير! أولئك الذين يَبْكونَ، لقطاء جرذِ الوجهِ مِنْ ملكياتِ خشبِ المَرْجِ! |
O fare suratlı heriflerle savaşmak için buradayım. | Open Subtitles | l'm هنا لمُحَارَبَة المعركةِ الجيدةِ، لتَشويف أولئك الكفرةِ جرذِ الوجهِ |
Dünyadaki fare nüfusu bu işe sevinecek. | Open Subtitles | سكان جرذِ العالمَ سَيَكُونُ مغتبط. |
Bir, Drano ya da fare zehri yutma. | Open Subtitles | أولاً مِنْ، أنت لا wanna يَبتلعُ Drano أَو سمّ جرذِ. |
fare yüzü değildi o. | Open Subtitles | هو ما كَانَ a وجه جرذِ. |