Bugün yolunda gitti. Her zaman böyle olmaz. | Open Subtitles | لقد جرى الامر على ما يرام اليوم لن تسير الامور هكذا طوال الوقت |
Harika. Stuart ile dün gece nasıl gitti? | Open Subtitles | جيد, إذن كيف جرى الامر مع "ستيوارت" الليلة الفائتة ؟ |
Peki, şu adamla o iş nasıl gitti? | Open Subtitles | حسنٌ.. كيف جرى الامر مع ذلك الرجل؟ |
Tamam. İçki ruhsatı denetmeniyle nasıl gitti? | Open Subtitles | حسنا ، كيف جرى الامر مع المفتش ؟ |
Nasıl gitti, dostum? | Open Subtitles | كيف جرى الامر يا صديق ؟ |
Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر ؟ |
Hey, nasıl gitti? | Open Subtitles | هاي, كيف جرى الامر? |
Julie ile nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر مع جولي؟ |
Babamla nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر مع ابي؟ |
Hey. Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر هناك ؟ |
- Nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر معكم؟ |
Conner'ın kocasıyla nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر مع زوج كونر؟ |
- Nate'le nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر مع نيت ؟ |
Babamla nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر مع والـدي ؟ |
Nasıl gitti? | Open Subtitles | مرحبا ، كيف جرى الامر ؟ |
- Nasıl gitti? - Pek iyi değil. | Open Subtitles | كيف جرى الامر ليس بشكل سليم |
Amanda Neal ile nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر مع اماندا نيل؟ |
Rachel beni dinle, duruşma gayet iyi gitti. | Open Subtitles | مرحباً (ريتشل) إستمعي إلي, لقد جرى الامر كما كان من المفترض أن يحدث |
Çok iyi gitti. | Open Subtitles | لقد جرى الامر بشكل جيد{\pos(192,230)} |
Ajan Byle, Gloria Bryant'la işler nasıl gitti? | Open Subtitles | كيف جرى الامر مع (جلوريا براينت) ؟ |